Домой ОТП банк Упражнения для развития остроумия. Юмор и смех: основные принципы

Упражнения для развития остроумия. Юмор и смех: основные принципы

Можно ли научить человека стать по-настоящему остроумным? Многие считают, что воспитать чувство юмора невозможно. Это, мол, от природы - или оно есть или, увы, его нет. Если при встрече знакомый выдает вам массу анекдотов, при этом заходясь от хохота, уверяем вас, это не имеет никакого отношения к настоящему остроумию. Просто он коммуникабельный, легкий, веселый человек, с хорошей памятью и отсутствием комплексов. По-настоящему остроумный человек выберет и запомнит только одну остроту из только что услышанного.

Он настроен избирательно. У него творческий склад ума. Так что распространенное мнение, что остроумие - это активное проявление чувства юмора, ошибочно.

Чем юмор отличается от остроумия

Под юмором чаще всего подразумевается беззлобная насмешка. Чувство юмора проявляется, обычно, в умении отыскать что-то смешное в той ситуации, где нет, казалось бы, ничего смешного. Это чувство как бы оберегает мозг от сильных эмоциональных потрясений.

Суть же остроумия лучше всего сформулировать так: остроту создают, а смешное находят. В остроумии эмоциональный компонент - только фон, побуждающий мотив, а "действие" происходит в области интеллекта, в то время как в чувстве юмора соотношение обратное - "действие" происходит в эмоциональной сфере, а мыслительные операции лишь запускают реакцию.

Есть, конечно, люди, обладающие и тем и другим. Несомненно, есть и такие, у которых нет ни того, ни другого. И тут уже дело плохо. Остроумным бывает и изобретение, и оригинальный проект архитектора, и музыкальное произведение, и научное открытие. Как правило, легко отыскать смешное даже в самой неприятной ситуации, если она приключилась с кем-нибудь другим.

Я обладаю чувством юмора

В этом убеждено большинство людей.

Рассказывают, что однажды престарелый драматург Бернард Шоу был сбит с ног на дороге лихим велосипедистом. К счастью, оба отделались легким испугом. Когда смущенный виновник столкновения стал сконфуженно извиняться, Б. Шоу прервал его словами: "Да, вам не повезло. Прояви вы чуть больше энергии - и вы бы заработали себе бессмертие, став моим убийцей".

Немногие люди - даже и более молодые - нашли бы в себе достаточно душевной силы, чтобы в подобной ситуации не прибегнуть к брани, к бесполезным упрекам, а ограничиться шуткой.

С одной стороны, чтобы подняться над трагической ситуацией, суметь взглянуть на себя как бы чужими глазами и отыскать смешное в трагическом, - для этого нужно обладать большой силой духа. Развитое чувство юмора бывает лишь у душевно стойких людей.

Вас наверняка интересует, как рождаются такие "перлы"? Технология, если так можно выразиться, такова.

Человек "отчуждается" от самого себя, смотрит на себя как бы со стороны, находит смешное в себе самом, и эта вначале чисто интеллектуальная операция отчуждения (кстати, одно из высших проявлений человеческого сознания) смещает его "эмоциональную равнодействующую" в положительную сторону. Если же человек к тому же и остроумен, то в этой ситуации он может создать словесную остроту (подобную приведенной чуть выше шутке Бернарда Шоу).

Чувство юмора и остроумие оказываются в этом случае слитыми воедино. Неиссякаемый оптимизм Великого комбинатора Остапа Бендера - одна из главных причин неотразимого обаяния этого симпатичного всем авантюриста - неотделим от его великолепного юмора. Ильф и Петров, не поскупившись, наделили его этим качеством, и чувство юмора не покидает Остапа ни в каких, даже самых трудных переделках, помогает ему перенести всевозможные невзгоды и крушения планов.

Даже потерпев полное фиаско при попытке перейти границу и безбедно зажить миллионером в Рио-де-Жанейро, ограбленный и избитый Остап не лишается чувства юмора, о чем красноречиво свидетельствует его громогласно провозглашенное намерение переквалифицироваться в управдомы. Без чувства юмора он просто не в силах был бы перенести все выпавшие на его долю передряги и злоключения. Функция чувства юмора в данном случае - обеспечить удовлетворительное самочувствие в далеко не удовлетворительной ситуации.

Юмор ситуации и юмор характера

Следует различать эти два вида юмора. В первом случае юмор улавливается только зрителями, а действующие лица сами остаются вполне серьезными. Во втором случае юмор улавливается одним из действующих лиц и уже через его восприятие доходит до читателя.

Приведем пример. Юмор первого типа мы находим у Джером К. Джерома в книге "Трое в одной лодке". Все действующие лица сохраняют полную серьезность, и читатель сам - с помощью автора - проделывает всю работу по отысканию смешного. А вот Илья Ильф и Евгений Петров наделили чувством юмора своего героя, и многие смешные черточки читатель как бы видит глазами Великого комбинатора.

Таким образом, можно дать следующее определение: остроту создают (работа остроумия), а смешное находят (функция чувства юмора).

В остроумии можно выделить два основных компонента - способность к избирательным ассоциациям и к мгновенной критической оценке собственной речевой продукции. Однако остроумие проявляется не только в создании остроты, но и в ее восприятии, оценке. Рассмотрим элементарную и весьма распространенную ситуацию - восприятие анекдота.

Анекдот - это короткий рассказ, устный или письменный. После краткой экспозиции излагается заключительная мысль, для уяснения которой требуется некоторое усилие, умственная работа. Если мысль эта станет сразу же ясна или, напротив, понадобится слишком долго доискиваться до нее, то эффект остроумия в значительной мере ослабеет, а иногда и вовсе улетучится.

Случаи, когда острота "доходит" до слушателей спустя несколько дней и вызывает смех, не так уж редки. Но все же существует некоторое оптимальное время "уяснения". Можно возразить на это, что время реакции (или время уяснения остроты) зависит от способностей и подготовки слушателя. Верно. Оценить остроту, воспринять ее соль - это не пассивный процесс, а активная работа мышления.

Чтобы оценить шутку, - для этого тоже нужно быть остроумным. Но это остроумие уже другого рода, если можно так выразиться, остроумие восприятия, и оно отличается от творческого остроумия, которое требуется, чтобы шутку создать. И это "остроумие восприятия" неодинаково у разных людей. Поэтому одна и та же шутка одному кажется пределом остроумия, а другого заставляет недоуменно пожимать плечами.

Марк Твен в очерке "Публичные чтения" рассказал, как, путешествуя по Европе и выступая с чтением юмористических рассказов, заметил любопытную вещь: один из рассказов иногда вызывал гомерический хохот, изредка - недружелюбный смех, а иной раз реакции вовсе не было, не удавалось вызвать даже подобие улыбки.

Оказалось, что все зависело от того, какую паузу он выдерживал перед последней фразой рассказа. Если он угадывал паузу точно - все оглушительно смеялись. Если чуть-чуть не додерживал - то смех был не столь громким. А если пауза оказывалась хоть немного длиннее - никто не смеялся, эффект пропадал.

В мировой литературе есть множество блистательных острот, настоящих жемчужин. Но когда их сводят воедино, издавая сборники, то, как правило, такие коллекции острот не очень привлекательны, читаются с трудом и быстро надоедают. И происходит это потому, что наш мозг "тормозит" при постоянном и длительном давлении и реакция на раздражитель угасает. Это мы доходчиво попытались объяснить то, что доказал академик И.П. Павлов. Можно восстановить угасшую реакцию только после некоторой паузы, т.е. отдыха. При этом отдых не должен быть пассивным - нужны другие условные раздражители.

Непрерывный поток острот вместо смеха начинает вызывать скуку, утомляет, а иной раз даже вызывает досаду.

Смешное по Фрейду - это экономия

Разграничение чувства юмора и остроумия может показаться непривычным, но оно уже и не ново. Так, английский писатель Джордж Мередит критерием чувства юмора считал способность найти смешное в том, что человек любит. Другой, более трудный критерий - найти смешное в себе самом, представить себя смешным в глазах другого человека.

Вполне последовательное различие между чувством юмора и остроумием проводил австрийский психоневролог Зигмунд Фрейд. Фрейд выводит это различие из представлений об экономии психической энергии. Остроумие экономит психическую энергию за счет того, что уменьшается необходимость тормозить свои побуждения и импульсы. Остроумие - это отдушина для чувства враждебности, которое не может быть удовлетворено другим способом.

Комическое по Фрейду отличается от остроумия тем, что оно неумышленно. Неловкое движение может быть комично, но неостроумно. Восприятие комического Фрейд сводит к такой последовательности: он поступает так - я поступаю по-другому - он поступает так, как я поступал в детстве. Комизм экономит психическую энергию за счет "экономии мышления".

Наконец, чувство юмора, позволяя увидеть смешную сторону неприятного явления, преобразует боль и гнев в улыбку и смех. Это экономия чувств. Таким образом, Фрейд отличал юмор, остроумие и комизм. Общее здесь - смех и экономия психической энергии: остроумие экономит торможение, комизм - мышление, юмор - чувства.

Анализировать возникновение смешного - дело неблагодарное. Тем не менее ученые в разные годы пытались это делать, и сегодня можно выделить по крайней мере три уровня анализа: синтаксический, семантический и прагматический.

Синтаксический анализ определяет правильность или неправильность предложения с точки зрения грамматики. На семантическом уровне определяется разница между осмысленным и бессмысленным, а анализ на прагматическом уровне находит различие между приемлемым и неприемлемым.

Классификация юмористических приемов

Величайшие юмористы и сатирики великолепно обходились без всякой теории. Обходятся без нее и современные юмористы-профессионалы. Они используют эту теорию подсознательно, абсолютно не задумываясь о том, что получилось - абсурд, метафора или гипербола. Говорят, острый язык - единственный инструмент, который от постоянного употребления становится еще острее. Остроумие требует тренировки! Владимир Маяковский считал, что остроумие можно оттачивать самостоятельно, и даже мечтал о школах, где будут обучать его приемам.

Остроумие - это свойство психики, а очень часто просто талант. Но и талантливому человеку не приходят сами собой ни умение, ни тем более мастерство. Нужны обучение, труд и своеобразная тренировка. Итак, познакомьтесь с целой дюжиной приемов, освоив которые, вы непременно станете остроумным человеком.

Остроумие - явление разнообразное и неистощимое, и всякая попытка представить классификацию остроумия покажется не только претенциозной, но и обреченной на неудачу.

Тем, кому эта аналогия покажется слишком простой и доступной, напомним, что английский поэт Джон Китс испытывал величайшее раздражение против Исаака Ньютона за то, что Ньютон объяснил причину радуги. Китс считал, что Ньютон тем самым уничтожил очарование этого прекрасного зрелища, сняв с него покров таинственности. Но ошибочно думать, что знание уничтожает эстетическое восприятие; скорее, наоборот.

Итак, вот эта классификация.

  1. Ложное противопоставление.
  2. Ложное усиление.
  3. Доведение до абсурда: преувеличение (гипербола); преуменьшение или смягчение (эвфемизм).
  4. Остроумие нелепости: соединение двух логически несовместимых высказываний; паралогический вывод.
  5. Смешение стилей, или "совмещение планов": смешение речевых стилей; перенос терминологии; несоответствие стиля и содержания; несоответствие стиля речи и обстановки, где она произносится; псевдоглубокомыслие.
  6. Намек, или точно наведенная цепь ассоциаций.
  7. Двойное истолкование: игра слов; двусмысленность.
  8. Ирония.
  9. Обратное сравнение: "чистое" обратное сравнение; буквализация метафоры.
  10. Сравнение по случайному или второстепенному признаку: перечисление разнородных предметов и явлений в "едином списке".
  11. Повторение: "чистое" повторение; повторение с изменением грамматической конструкции; повторение с изменением смысла.
  12. Парадокс.
  13. Специальные стилистические (риторические) фигуры.

Приведенная классификация, разумеется, не исчерпывающая. Тем не менее, она достаточно полно описывает диапазон душевного дарования человека, которое называется остроумием. Главное, что во всех приемах остроумия есть общего - это выход за пределы формальной логики. Отыскание и внезапное осознание логической ошибки, особенно чужой, и есть та пружина, которая включает положительную реакцию и сопутствующую ей реакцию смеха, - при условии, если нет причин, подавляющих это положительное чувство. Смех в данном случае - это выражение интеллектуального триумфа.

Остроумие без обиняков можно назвать особенным и редким даром, однако не следует думать, что доступ к нему имеют лишь избранные. На самом деле эту способность, как и многие другие способности, вполне себе можно развить, причем делается это без особых усилий, хотя, конечно, при определенной доле настойчивости и целеустремленности.

Остроумие - это «мышца» чувства юмора, и если она развита слабо, говорить о себе, как о шутнике, юмористе и тем более комике - рано. Быть остроумным значит уметь разрывать шаблоны, играть ассоциациями, наблюдать за людьми и происходящим и видеть в этом комичное, менять ракурс ситуаций. Помимо этого, остроумный человек практически всегда обладает быстрой, чуть ли не моментальной реакцией, ведь хороша та шутка, которая сказана к месту и вовремя. Если же такой реакции нет, даже самые смешные приколы теряют свою силу и остроту.

Ко всему прочему, остроумие делает человека интереснее для других людей, превращает его в душу компании и магнит для окружающих, делает привлекательнее для противоположного пола. Так что развитие остроумия несет в себе немало положительных моментов, касающихся юмора и не только. И четвертый урок нашего курса посвящен именно этой теме.

  • Чтобы всегда иметь возможность блеснуть умом, расширяйте свой кругозор, учитесь шутить, наблюдая за другими людьми, читайте больше полезной тематической литературы, например, книги таких мастеров слова как Бернард Шоу, Марк Твен, Гилберт Честертон, Пелам Вудхауз и, конечно же, отечественных остряков - Гарика Губермана, Ильи Ильфа и Евгения Петрова, Сергея Довлатова, Михаила Зощенко и других. Кстати говоря, английское чувство юмора считается эталоном остроумия, и отличается тем, что шутки в нем могут быть непонятны непосвященным людям. Поэтому уделяйте английской юмористической литературе (а также фильмам и телепередачам) больше внимания.
  • Старайтесь шутить точно и немногословно, ведь остроумие, как и отличный анекдот, действует именно благодаря своей неожиданности.
  • Не пренебрегайте самоиронией. Если постоянно будете подшучивать над другими, получите славу злого остряка, но если будете регулярно подшучивать над самим собой, сможете .
  • Для развития остроумия полезно искать скрытые свойства явлений, предметов, людей и ситуаций, не бросающиеся в глаза. Научившись сопоставлять несопоставимое, вы научитесь и классно шутить.
  • Старайтесь обходить стороной тривиальные явления. Помните о том, что остроумие предполагает отсутствие штампов и клише. Пребывайте в поиске новых слов и ассоциаций, смешивайте разнородные термины, низкое и высокое, официальное и панибратское, бюрократическое и романтическое и т.д.
  • Для усиления эффекта сравнений доводите понятия и фразы до абсурда, ведь в остроумии, так же, как, например, в карикатурах, вполне можно пользоваться преувеличением (гиперболой).
  • Не доверяйте спонтанным импровизациям. Профессиональные и опытные юмористы говорят, что качественный и эффектный экспромт нужно подготавливать. Поэтому копите фразы, высказывания, шутки и сравнения и регулярно повторяйте их, чтобы всегда быть в состоянии применить в разговоре.
  • Культивируйте в себе юмористическое отношение к жизни. Даже самые сложные проблемы и ситуации можно воспринимать с улыбкой. Юмор помогает обходить передряги стороной и разрешать их намного быстрее и качественнее Излишняя серьезность, напротив, делает закостенелым и затрудняет решение проблем.
  • Не фонтанируйте шутками и хохмами, взаимодействуя с другими людьми. Лучше всего спокойно вставить в нужный момент классную остроту, чтобы вызвать максимально бурную позитивную реакцию, нежели утомлять слушателя бесконечным потоком веселья. Будьте тактичны и подходите к делу творчески.
  • Поддерживайте в тонусе интеллект и , критически воспринимайте действительность и ищите то, что выходит за рамки обыденного. Никогда не позволяйте уму бездействовать.
  • Навык создания острот - это навык поиска интересных и необычных ассоциаций. Стремитесь к поиску ассоциаций во всем, что находится в поле вашего зрения. Причем ассоциации могут касаться чего угодно, даже того, что не имеет к изначальному объекту совершенного никакого отношения.
  • Учитесь подбирать для основной фразы шутки правильное время. Это значит, что и излишних пауз делать не нужно, и проговаривать текст, как скороговорку, не стоит. Только вовремя пошутив, вы сможете добиться нужного результата.
  • Выявляйте всевозможные связи между людьми, ситуациями, объектами и явлениями мира. Учитесь выражаться метафорами, приводить сравнения, выстраивать самые неожиданные ассоциативные цепочки.
  • Становитесь настолько сильным человеком, чтобы в негативных ситуациях, ссорах и конфликтах иметь возможность шутить, а не проявлять отрицательные эмоции. Чтобы этому научиться, нужно чаще смотреть на ситуации и действующие лица с разных сторон: со своей стороны, со стороны другого человека, общества, жизненной важности. Это позволит вам воспринимать происходящее по-разному, благодаря чему появится возможность реагировать объективнее, в том числе и юмористически.
  • Стремитесь поддерживать свои чувства и эмоциональное состояние в положительном настрое. Подавленность, грусть, тоска, хандра, злоба - все это снижает потенциал чувства юмора до нуля, и из этого может быть достаточно сложно выбраться. Вы должны пребывать в таком настроении, когда способны сострить и пошутить, даже будучи не в духе.

Эти рекомендации должны стать постоянными спутниками вашего поведения в повседневной жизни. Если вы будете всегда придерживаться их, вы и сами не заметите, как ваш ум стал острее, а отношение ко всему, что происходит с вами и вокруг вас, изменилось так, что позволяет пребывать в тонусе, шутить и воспринимать жизнь с легкостью и позитивом.

Как развивать остроумие: приемы

Юмор и остроумие лишь на первый взгляд кажутся спонтанными. Но если рассмотреть их более внимательно, то, как уже и было замечено, окажется, что есть особые механизмы, вызывающие улыбку и смех у людей. Поэтому далее мы хотим познакомить вас с несколькими простыми приемами, при помощи которых вы сможете рассмешить кого угодно и прослывете тем еще шутником. Их, конечно, нельзя назвать новыми, но в этом-то и кроется их действенность, ведь уже на протяжении многих лет ими пользуются профессиональные комики и юмористы.

Предлагаем вашему вниманию пять крутых юмористических приемов.

Комические преувеличения

Прием комического преувеличения - один из самых простых и распространенных в юморе. В свое время американский комик Билл Косби заметил, что в математике 1 + 1 всегда равно 2, но в юморе 1 + 1 - это 11. Люди сами по себе частенько привирают, и это кажется смешным. Так почему бы не попробовать привирать в абсурдных размерах?

ПРИМЕР:

- Давно меня ждешь?

- Ага, с эпохи неолита

ПРИМЕР:

- Фильмы был таким страшным, что даже мой кот поседел!

ПРИМЕР:

- Похмелье было очень сильным, что даже гаишники понимающе пропустили мою машину вперед

Новые слова

Люди склонны употреблять в своей речи одни и те же слова и выражения, отчего даже смешные фразеологизмы уже покрылись пылью и перестали казаться комичными. Чтобы это исправить, достаточно немного их обновить, вставив вместо приевшихся неожиданные слова. Интересно то, что чем более уместно будет новое слово, тем смешнее покажется шутка.

ПРИМЕР: Склеить ласты - склеить шлепки

ПРИМЕР: Кнут и пряник - молот и печенька

ПРИМЕР: Солнечный удар - солнечный пинок

Перемена мест слов и букв

Перемена мест слов и букв может выполняться на автоматизме, если немного потренироваться. Можно менять местами буквы в словах и словосочетаниях, можно менять местами слова в предложениях. Основной хитростью здесь является неожиданность и быстрота - чем скорее будет выполнена замена, тем смешнее будет результат. Не стоит обращать внимания на смысловую нагрузку того, что получится, ведь главное в этом случае - не суть, а вызов положительных эмоций.

ПРИМЕР: Депутат - педудат

ПРИМЕР: Потные руки - ротные пуки

ПРИМЕР: Броненосец Потемкин - бронетемкин поносец

ПРИМЕР:

- Согрей чайник и помой посуду

- Хорошо! Помою чайник и согрею посуду!

Прямой смысл

Когда люди говорят что-то, можно просто обращать внимание на прямой смысл их слов, отбрасывая обстоятельства и контекст. Прислушивайтесь к повседневной речи и фокусируйтесь на одной детали, даже если она кажется несущественной. Самое простое в словах окружающих может стать отличным поводом для классной и остроумной шутки.

ПРИМЕР:

- Встал сегодня, как огурчик!

- Что, позеленел и покрылся пупырышками?

ПРИМЕР:

- Поддержи меня!

- Ты что, падаешь?

ПРИМЕР:

- Ты совсем совесть потерял! Как это вообще называется?

- Слушай, раньше никогда не слышал такой загадки

ПРИМЕР:

- Да у вас здесь сплошной дурдом!

- Именно! Я - главный врач. Вы к нам с чем?

Перевернутый шаблон

Круто шутить можно, просто переворачивая с ног на голову речевые шаблоны, например, пословицы, какие-то цитаты, изречения и т.д. Метод не очень прост, т.к. для его применения необходимо и напрягать воображение. В начале шутки нужно взять какой-то шаблон, оттолкнуться от него и неожиданно закончить высказывание.

ПРИМЕР:

- Ручаюсь головой - зачем она мне?

ПРИМЕР:

- Я готов отдать правую руку….чтобы научиться писать левой!

ПРИМЕР:

- За милых дам! Заберу послезавтра

ПРИМЕР:

- Любишь с горки кататься - люби и саночки чинить!

Применяйте эти приемы как можно чаще - в общении с коллегами, домашними, друзьями и даже незнакомыми людьми. Со временем привычка «остроумить» прочно укоренится в сознании, и вы сможете выдумывать всякие шутки и хохмы в мгновение ока, вызывая у окружающих смех или просто добрую улыбку. А чтобы мышление стало более податливым и гибким, возьмите на заметку несколько упражнений на тренировку креативности и остроумия.

Как развить остроумие: упражнения

К построению шуток, даже самых смешных, нелепых и остроумных, следует подходить со всей серьезностью. И хорошую поддержку в этом могут оказать специальные упражнения. Всего их восемь.

«Лингвистические пирамиды»

Лингвистическими пирамидами называются связи отдельных слов с их классами и подвидами. Например, вы смотрите вокруг себя, и видите обычную ручку. В отдельности она не представляет чего-то особенного, но ее можно отнести к более высокому классу - письменным принадлежностям. Пораскинув мозгами, понимаем, что ручка может быть пластиковая, металлическая, с несколькими стержнями, шариковая, гелевая и т.д. Другими словами, мы разделили ручку на разновидности.

Это можно назвать начальной моделью лингвистической пирамиды, т.е. почти каждый предмет есть подвид чего-то, и может иметь разновидности. Помимо прочего, и в рамках одного класса могут иметься аналогичные объекты. В случае с ручкой это карандаши, фломастеры, маркеры и другие письменные принадлежности. На этой идее и построено первое упражнение.

Цель: определение особенностей своего мышления, развитие навыков обобщения, разобщения и перехода по аналогиям.

Выполнение: найдите для себя помощника. Пусть помощник назовет какой-то предмет, на который упал его взгляд. Ваша задача - показать, что с этим предметом можно делать, найти для него аналогию, обобщить до большой группы или разобщить на подвиды. Лучше всего выполнять задание молча, для чего следует применять язык жестов: большой палец поднят вверх - обобщить, большой палец опущен вниз - разобщить, большой палец указывает в сторону - привести аналогию. С одним предметом упражнение выполняется не менее 5 минут. После этого можно поменяться с помощником ролями.

«Что вижу, то пою»

Цель: развитие ассоциативности и легкости в речи.

Выполнение: найдите для себя помощника. Пусть он указывает на какой-то предмет в поле своего зрения, а вы должны в течение 5 минут предоставлять как можно больше информации о данном предмете. Это может быть его история, назначение, функции, особенности применения и т.п. Чтобы привнести в свой рассказ долю юмора, расскажите помощнику о том, почему человечество не сможет обойтись без обсуждаемого предмета.

«Ворон и стол»

Третье упражнение произошло от известной загадки британского писателя и философа Льюиса Кэрролла, звучащей так: «Чем ворон похож на стол?». Автор, к сожалению, ответа на загадку не представил, однако даже сегодня пытливые умы и поклонники его творчества приводят все новые отгадки.

Цель: развитие навыка создания необычных аналогий.

Выполнение: найдите для себя двух помощников. Первый называет какое-нибудь живое существо, к примеру, того же ворона, второй называет неодушевленный предмет - в нашем случае это - стол, а третий должен объяснить, что общего между этими объектами. К примеру, ворон черного цвета, как и стол, у ворона складывают крылья, а у стола - ящики, ворон кричит, а стол может похоже скрипеть и т.д. После обсуждения первого предмета можно поменяться ролями. Всего за один подход нужно обсудить минимум по 3 объекта на человека.

Есть и усложненный вариант: первый участник озвучивает состояние или эмоцию, второй - неодушевленный предмет, а третий называет их общие признаки. После десятка другого повторений этого упражнения вы с легкостью сможете создавать смешные аналогии и сравнивать все, что угодно.

«Продолжение темы»

Цель: развитие умения общаться на любую тему.

Выполнение: соберите небольшую компанию друзей - человек шесть. Один играет роль ведущего. По знаку ведущего первый игрок начинает монолог на свободную тему. Затем ведущий дает новый знак, после чего второй игрок продолжает повествование. Так должны высказаться все участники. Один кон такой игры длится 5 минут, после чего выбирается новый ведущий.

«Поток сознания»

Цель: отработка навыка ведения беседы на любую тему и с любого места.

Выполнение: встаньте напротив зеркала. В течение 5 секунд посмотрите на себя и обратите внимание на свои мысли. Затем начинайте вслух произносить все, о чем вы думаете, на протяжении 10 минут. Для усложнения задания сопровождайте свою речь шутками, забавными замечаниями, сравнениями. Выполняйте упражнение 3 раза в неделю, и уже через 1-2 месяца вы сможете поддерживать любую беседу и умело острить.

«Кислая шляпа»

Цель: развитие креативного взгляда на вещи и способности рассматривать происходящее под разными углами. Благодаря этому вы научитесь говорить о банальных вещах в необычной форме.

Выполнение: найдите для себя помощника. Пусть помощник называет вам одно существительное, а вы подбирайте к нему пять прилагательных, подходящих по звучанию, но не вяжущихся с ним по смыслу. Прилагательные должны наделять существительное новыми свойствами и характеристиками, например: скучный суп, бледный стакан, веселая шапка, красное настроение, быстрые таблетки, кричащий диван и т.п. Упражнение следует выполнять ежедневно не менее 20 раз в день.

«Решение проблемы»

Цель: развитие абстрактного, креативного и неординарного мышления.

Выполнение: найдите для себя одного помощника. Пусть он расскажет вам во всех подробностях о какой-то своей проблеме или сложной ситуации. Ваша задача - предлагать возможные варианты развития событий и решения проблемы. Но фишка вот в чем: для первого этапа упражнения достаточно подбирать для решения проблемы своего помощника несуществующие предметы или существ. На втором этапе нужно придумать, как выбранный предмет или существо решает проблему физически невыполнимым способом. И, наконец, на третьем этапе нужно дополнить выполняемые действия словами на несуществующем языке, но чтобы они подчинялись всем законам языка (вспомните стихотворение Льюиса Кэрролла «Бармаглот» из повести-сказки «Алиса в Зазеркалье», где есть строчки: «Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по наве, и хрюкотали зелюки, как мюмзики в мове» - у вас должно получиться нечто подобное).

«Альтернативная реальность»

Восьмое упражнение можно назвать итогом всех предыдущих.

Цель: тренировка навыка генерирования необычных мыслей «высшего сорта».

Выполнение: представьте, что вы находитесь в своей собственной альтернативной реальности, похожей на обычную за одним лишь исключением: все в ней создано не из молекул и атомов, а из других элементов, например, из хомяков. Все, что есть вокруг, состоит из самых разных хомяков всевозможных размеров и их производных, получаемых на хомякоперерабатывающих заводах, на хомякодобывающих комбинатах, в хомякоплавильных цехах и т.п.

Теперь вам нужен помощник - врач-психиатр. Шутка J

Теперь вам нужен напарник. Вы должны завязать ему глаза, а затем провести по комнате, подводя его руку к любому предмету и объясняя, как именно он состоит из хомяков. Через 10 минут поменяйтесь ролями.

Естественно, хомяки - лишь пример. Точно так же альтернативная реальность может состоять из макарон, фольги, шишек, енотов, помидор и т.д. Задача в том, чтобы научиться логически связывать свои ощущения, фантазии и мысли. Упражнение же можно повторять бесконечное количество раз.

На этой хомячной ноте мы подводим итог четвертому уроку, но напоследок еще несколько советов для развития остроумия:

  • Всегда , чтобы иметь возможность увидеть в любом событии юмористическую сторону
  • - это способствует адекватной самооценке, здоровой самоиронии и нормальному восприятию шуток в свой адрес
  • Как можно чаще участвуйте в творческих мероприятиях, где нужно преодолевать неуверенность и страхи, раскрывать внутренний потенциал
  • Найдите несколько артистов, чьи шутки вам нравятся более всего, просматривайте и анализируйте их выступления
  • Ведите «Дневник шуток», и записывайте в него шутки, которые вам понравились, в том числе и собственные
  • Общайтесь с позитивными людьми с хорошим чувством юмора
  • Читайте анекдоты и литературу на тему юмора

Кстати, о литературе: в дополнение ко всему, сказанному выше, предлагаем вам небольшой несколько книг и статей, рекомендованных известным российским телеведущим, шоуменом и остряком - Иваном Ургантом:

  • Феофан Калужский «Над чем на Руси смеются»
  • Ольга Дермачева «Хохочущие бабы»
  • Равиль Гулямов «Там, под усами»

И, конечно же, наряду с умением шутить, очень важно и уметь обходить стороной так называемые запретные темы - темы, о которых шутить не принято по тем или иным причинам. И в пятом уроке мы поговорим как раз об этом, чтобы ваше чувство юмора не сыграло с вами злой шутки.

Проверьте свои знания

Если вы хотите проверить свои знания по теме данного урока, можете пройти небольшой тест, состоящий из нескольких вопросов. В каждом вопросе правильным может быть только 1 вариант. После выбора вами одного из вариантов, система автоматически переходит к следующему вопросу. На получаемые вами баллы влияет правильность ваших ответов и затраченное на прохождение время. Обратите внимание, что вопросы каждый раз разные, а варианты перемешиваются.

Самоучитель мудрости, или Учебник для тех, кто любит учиться, но не любит, когда его учат Казакевич Александр

Как развить находчивость и остроумие

Существует немало книг, рассказывающих о том, «как стать остроумным». В них приводятся разные приемы, создающие комический (остроумный) эффект. Как мне кажется, такой научный, то есть «количественный», подход к «качественному» проявлению ума скорее любопытен, чем полезен. Мне кажется, что нельзя или, по крайней мере, очень сложно, сначала разложив механически по полочкам природу смешного, потом, на практике, молниеносно собрать из разобранных деталей готовую остроту или шутку. Однако что касается практики и тренировки, то тут я двумя руками за.

Вообще же мое твердое убеждение: любой талант, включая чувство юмора и остроумие, можно развить через тренировку, терпение и практику. И главное здесь не столько разбор механики юмора, сколько постоянное общение, тесный контакт со всем тем, что является смешным и остроумным. И все же я считаю, что именно прочитанные (и усвоенные) книги - ваш главный арсенал, который можно применить и для дела, и для шутки. Вот пример.

Маяковского очень не любил некий Лежнев, модный критик, который в пух и прах разносил все подряд стихи поэта. Однажды, на каком-то литературном вечере, критик и Маяковский встретились лицом к лицу. Лежнев, человек маленького роста, высокомерно поднял голову и, презрительно смерив высокого Маяковского с головы до ног, хотел было пройти мимо, но в этот момент Маяковский с ним поздоровался. Лежнев остановился и с явным неудовольствием кивнул в ответ. И тут Маяковский придвинулся к Лежневу, буквально зависнув над ним, и, потрогав, висевшую на жилетке золотую цепочку от часов, процитировал строчку из знаменитой пушкинской поэмы «Руслан и Людмила»:

Златая цепь на дубе том.

Для тех, кто верит, что знание деталей помогает понять суть целого, я перечислю - самым кратким и максимально нескучным, «лирическим» образом - основные приемы остроумия.

Игра букв

Суть приема проста: нужно заменить, переставить буквы в слове (словах) в каком-то общеизвестном выражении, пословице или фразе. Например, всем известно такое выражение - «деньги на бочку». Чтобы это выражение стало остроумным, можно поступить так, как это сделал зять, придя домой к теще и крикнув с порога:

Деньги на дочку!

Поликлиника. В кабинет логопеда стучится человек, открывает дверь и спрашивает врача:

Врач отвечает:

Не мона, а нуно!

Вот невольная шутка, сделанная не очень грамотной девушкой, написавшей такое заявление: «Прошу принять меня на курсы машинной писи». (Девушки, если не хотите, чтобы над вами смеялись умные парни, учитесь писать грамотно!)

Пример из личного опыта. В армии, в учебке, наш командир однажды выдал такую команду. Вместо «шагом марш!», он, к всеобщей радости солдатиков, воскликнул:

Магом шарш!

Похожий пример. Старичок в магазине, вместо обращения «молодой человек», произносит:

Чел одой моловек!

Еще примеры: вместо «вокальное трио» - «бокальное трио», о творожном сырке с просроченным сроком хранения: не «творожный сырок», а «тревожный сырок».

Шедевр от престарелого советского руководителя Леонида Брежнева, в то время уже плохо владеющего языком: вместо слова «систематически» он как-то произнес через короткую паузу «сиськи-масиськи».

На белорусском телевидении молоденькая дикторша за несколько минут до эфира репетирует перед камерой свой текст:

А зараз, паважаныя телеглядачы, мы прапануем вам паглядзець педарачу пра перадавиков сельскай гаспадарки.

Не «педарачу», а перадачу! Пе-ра-да-чу! - кричит режиссер. - Еще раз! Быстрее, скоро эфир!

А зараз, паважаныя телеглядачы, мы прапануем вам паглядзець педарачу.

Перадачу, перадачу! - орет режиссер. - Все, через пять секунд эфир! Попробуй только скажи мне «педарачу» - голову оторву!

Дикторша собирает все силы и с напряжением в голосе говорит в эфир:

А зараз, паважаныя телеглядачы, мы прапануем вам паглядзець. перадачу. («Уф!» - облегченно вздыхает за кадром режиссер. А дикторша продолжает.) пра педаравиков сельскай гасдарпаки!

Вот пример, который мне особенно нравится. Одна театральная группа давала в небольшом городке несколько водевилей. В один из вечеров решили дать драму - «Анну Каренину». На сцене Анна вызывает камердинера (его играл начинающий актер) и спрашивает:

Где граф?

Актер заглянул за кулисы и спросил стоявшего там графа Вронского шепотом:

Куда вы уехали?

Как куда? - сердито удивляется граф. - В имение к матери!

Камердинер возвращается на сцену и заявляет:

Граф уехал к еменей матери!

Еще один чудесный «театральный» пример. В одном из театров заболел статист. Роль была очень короткой, поэтому решили отдать ее недолго думая театральному сторожу. Долго уговаривать его не пришлось. Дали слова и попросили выучить наизусть. И вот его выход. Новоявленный артист уверенной походкой вышел из-за кулис на сцену, взглянул с ухмылкой на актрису (а актриса в это время лежала в постели) и громко произнес:

Ну, что… лежишь, пауза - ха-ха два раза!

Игра слов

Есть слова, которые имеют несколько значений, на этом и строится прием. Множество острот составлено на основе разных значений слов «половой», «невинный», «предать».

В ресторане очень громко и не очень хорошо играет оркестр. Один из посетителей спрашивает официанта:

А играют ли музыканты по заказу?

Конечно!

В таком случае передайте им 50 долларов, и пусть они сыграют в карты. (Обыграно слово «играть».)

Прием использует буквальное употребление метафоры, эпитета, названия и т. п. Современный анекдот. «Вы слыхали, певца Вахтанга Кикабидзе обокрали? Все из квартиры вынесли, одну только записку оставили: «Твои года - твое богатство». (Использована цитата из популярной песни Кикабидзе.)

Еще пример:

Как дела у Борьки с историей? - спросил отец, зайдя в школу. - У меня всегда были с ней нелады.

Боюсь, что история повторяется, - ответил учитель. (Обыграно известное выражение «история повторяется».)

Остроумное четверостишие:

За шахматным столом Два игрока сидят.

Один: за шахом - шах,

Другой: за матом - мат.

Анекдот. В ювелирном магазине.

Сколько стоит это колье?

100 тысяч.

Кошмар! А вон то колье?

Два кошмара.

Исторический анекдот от французского острослова Никола Шамфора: «Герцог Бургундский Карл Смелый в делах войны взял себе за образец Ганнибала, чье имя поминал на каждом шагу. После сражения при Муртене, где Карл был наголову разбит, придворный шут, удирая вместе со своим государем с поля боя, то и дело твердил на бегу: «Эк нас отганнибалили!»

Пример из советской истории. Однажды известный партийный деятель Карл Радек провожал некоего зарубежного посла, возвращавшегося на родину. Отъезжающие и провожающие оживленно беседовали на перроне Белорусского вокзала, но, когда прозвучал гудок паровоза, извещающий, что до отхода поезда осталось пять минут, как и всегда в таких ситуациях, наступило тягостное и неловкое молчание. Пытаясь разрядить обстановку, посол обратился кРадеку:

Господин Радек! Не порадуете ли вы нас на прощание каким-нибудь свежим анекдотом?

Охотно! - сказал Радек. - Например, знаете ли вы, какая разница между моей и вашей женой?

Нет! - ответил посол и замер в ожидании остроумного ответа.

В этот момент поезд тронулся и стал медленно набирать скорость. И тогда Радек, прощально махая рукой, медленно, почти по складам, произнес:

А я - знаю.

Повторение

Повторяя некую фразу, слово, жест, меняем его смысл на иной или противоположный. Однажды Марк Твен решил испытать этот прием, выступая перед аудиторией. Для своего эксперимента он выбрал довольно-таки скучный анекдот, который и изложил во время выступления, вставив его в свою речь. Публика приняла его холодно. Вскоре Твен повторил анекдот снова. Наконец, когда через какое-то время Твен рассказал этот анекдот в третий раз, то в зале воцарилось ледяное молчание. Он даже стал опасаться, что расчет неверен и опыт провалится. Наконец, когда анекдот был рассказан в четвертый раз, в зале послышался смех, и с каждым следующим повторением смех возрастал, так что в конце концов превратился в раскатистый оглушительный хохот.

Аркадий Райкин, легендарный советский артист-сатирик, в одном из своих монологов, ко все возрастающей радости слушателей, не менее пяти раз употребил «немецкую народную поговорку» - «айн унд цванцих фир унд зибцих» (я не силен в немецком, но, по-моему, это означает что-то вроде «один и двадцать, четыре и семьдесят»), всякий раз представляя ее то как греческую пословицу, то как французскую, то как шведскую и переводя ее также по-разному.

Американский анекдот. Разговаривают две подруги:

Представь себе, сегодня утром я разбила тарелку. Боюсь, что это плохая примета и она повредит моему будущему ребенку.

Какая ты суеверная, Мэри! Когда моя мать была беременна мною, она разбила граммофонную пластинку, и ты видишь, что со мной ничего не случилось, ничего не случилось, ничего не случилось…

Полицейский - пешеходу, переходящему улицу и смотрящему в небо:

Месье, смотрите, куда вы идете, не то вы придете куда смотрите.

А вот анекдот из татарского фольклора. Когда одна девушка стала собираться замуж, старуха соседка, узнав, что у парня плохой характер, попробовала отговорить ее, но девушка не послушалась. Через неделю после свадьбы старуха, увидев ее, спросила:

Как живете?

Очень хорошо, - ответила та и поцеловала старуху. - Мой муж оказался милым человеком.

Старуха заметила:

Пускай продлятся, доченька, ваши месяцы «чмок-чмок» и совсем не приходят месяцы «бац-бац».

Через некоторое время старуха опять встретила ее.

Ну как поживаете? - спросила ее старуха.

Бац-бац! - только и ответила молодая.

Обманутое ожидание

Это наиболее обширный прием, вмещающий в себя множество подприемов. Поскольку для нас важна не теория, а практика, то я позволю себе смешать здесь приемы комического и остроумного - ложное противопоставление, ложное усиление, неожиданный поворот. Общая суть приемов - высказывание строится таким образом, что заключительная часть по форме будто бы противоречит началу, а на самом деле усиливает его, развивает. Или наоборот: заключительная часть высказывания по форме подтверждает начальную, а по существу - опровергает, уничтожает ее.

Примеры. Марк Твен: «У меня, судя по всему, громадные запасы ума - для того чтобы ими пораскинуть, мне иногда требуется неделя».

Известные поговорки: «Лучше переесть, чем недоспать», «Будем есть много, но часто». Одна кокетка: «У меня только один недостаток - я вру.»

Смысловой поворот. Объявление на пляже: «Граждане отдыхающие! Кто нашел мальчика Колю шести лет, убедительная просьба: до окончания отпуска не возвращать!»

Цитата из репертуара Аркадия Райкина: «Вижу - идет бабка с двумя большими чемоданами. И представьте, никто ей не может помочь! Я подошел к ней, взял чемоданы и понес! И понес! И понес. Вот только до сих пор не могу понять, куда бабка подевалась.»

На «обманутом ожидании» строится значительная, если не большая часть бытовых анекдотов, а также розыгрышей. В качестве примера - чешский анекдот.

В большую государственную фирму приняли нового счетовода. На вид это была очень симпатичная и скромная девушка. Главный бухгалтер осмотрел ее с улыбкой и сказал:

Вот что, милая, я вам скажу: прежде чем вы положите мне на стол итог, прошу пересчитать каждую сумму три раза. Вы слышите - три раза!

Хорошо, - сказала девушка, скромно потупив свои хорошенькие глазки.

На следующий день она зашла в кабинет к главному бухгалтеру и передала ему сделанный отчет:

Вот, пожалуйста, я каждую сумму пересчитала не три, а десять раз!

Молодец, девочка! Люблю старательных работников.

- …и вот тут десять итогов.

Шведский анекдот. В городе закрылись уже все магазины и рестораны, а Петерсон все бродил по улицам в поисках спиртного. Наконец какой-то тип достал из-под полы бутылку:

Полсотни крон!

Ого! Ну, да черт с тобой, давай!

Если захочешь еще, - сказал продавец, - вот тебе телефон, позвони по нему.

Дома Петерсон откупорил бутылку и обнаружил в ней чистую воду. В ярости он набрал номер телефона, который дал ему продавец на улице. Заспанный женский голос ответил:

Дежурный диспетчер городского водопровода слушает.

Турецкий анекдот. Деревенский мальчуган постучал в дверь к старосте и, передав ему огромный сосуд с кислым молоком, сказал:

Дядя, мама прислала вам кислого молока.

Староста удивился щедрости известной скупердяйки и спросил:

Как это случилось, что твоя мать раздобрилась на такое подношение?

Мама хотела, чтобы это молоко поскорее кончилось, - проболтался мальчуган, - в сосуд попала мышь.

Негодующий староста вдребезги разбил о землю сосуд.

Ой, дядя, - сказал мальчуган сквозь слезы, - теперь меня мама побьет за то, что я не принес ей обратно ночной горшок!

Намек

Прием заключается в умышленном недоговаривании, в косвенном указании на некое обстоятельство или какой-то факт.

Кабинет деревенского фельдшера. Для непонятливых посетителей на дверях приколот листок с размашистой надписью врача: «Цветы и конфеты не пью».

Некий дипломат в беседе с другим послом так высказался об одном высокопоставленном чиновнике: «Господин Гамильтон довольно упрям». На что его собеседник ответил: «О да! Похоже, это одна из четырех его ахиллесовых пят».

Знаменитый французский актер Жерар Филип сидел как-то в холле отеля. Вдруг подошел какой-то человек и начал задираться. Актер сделал вид, что ничего не понимает, но тут оказались две его поклонницы, которые буквально набросились на наглеца: сначала обругали, а потом вынудили бежать.

Неужели такой маленькой ручкой вы влепили ему пощечину? - спросил Жерар Филип у одной из девушек.

Да, - прошептала та, млея от счастья.

Спасибо! - прочувственно произнес актер и поцеловал ей руку.

А я, между прочим, укусила этого задиру! - выкрикнула вторая поклонница, когда актер повернулся к ней.

Вторую поклонницу пришлось целовать в губы.

Как рассказывал Михаил Задорнов, один из его знакомых дешево купил где-то за границей в магазине похоронных принадлежностей пиджак с застежкой на спине и подарил его начальнику, который его за границу отправлял. В знак благодарности. Тот посмотрел на пиджак и сказал:

В следующий раз за границу поедешь после того, как меня в этом пиджаке увидишь!

Намек, по мнению некоторых исследователей, приобретает наибольшую эффективность, когда он касается чего-то запретного или интимного. То, в чем сегодня упрекают современных артистов эстрады разговорного жанра, прилагая к ним громкий эпитет «пошлость», на самом деле и есть неумеренная эксплуатация приема «намек» - намека на нечто недозволенное, сексуальное. Давно замечено, что именно в этом случае зрители или слушатели громче всего смеются. Что ж, все жанры хороши, кроме скучного. Но это не повод забывать и о чувстве меры, и об ответственности перед другими людьми.

Вот пример использования такого «намека». Знаменитая французская актриса Брижит Бардо в одном из своих интервью рассказала любопытную историю. Как-то, возвратившись из очередного путешествия - на этот раз из США, - актриса привезла из этой поездки великолепную (и, само собой разумеется, очень дорогую) норковую шубу.

Ее секретарша, увидев обновку, тотчас же воскликнула:

Какая прелесть! Как вам удалось ее приобрести?» Бардо честно ответила, что в США она встретила джентльмена, у которого в кармане было пять тысяч долларов.

Несколько месяцев спустя ее секретарша взяла отпуск и тоже отправилась в США.

Когда она вернулась, то предстала перед Бардо в точно такой же шубе.

Удивительно! - воскликнула актриса. - Как же вам удалось купить такую дорогую шубу?

На это секретарша сначала презрительно ухмыльнулась, а потом ответила:

Да так же, как и вы! Только мне для этого пришлось встретить сто джентльменов, каждый из которых имел по пятьдесят долларов в кармане.

Анекдот от индийского философа Ошо:

«Малыш Джонни учится складывать в классной комнате. «Сколько будет два плюс два, Джонни?» - спросила учительница. Джонни поколебался, посмотрел на свои руки и начал считать по пальцам. «Один, два, три, четыре!» - воскликнул он. «Нет, нет, Джонни, - сказала учительница, - ты должен считать в голове. Итак, сколько будет четыре плюс четыре, Джонни?» - спросила она снова.

Джонни спрятал свои руки за спину и шепотом про себя начал считать: «Один, два, три, четыре… восемь!» - победно крикнул он. «Нет, нет, нет, Джонни! - сердясь, воскликнула учительница. - Сейчас положи руки в карманы и скажи мне, сколько будет пять плюс пять?» Джонни засунул руки в карманы штанов, сконцентрировался, подумал несколько минут и воскликнул: «Одиннадцать, мэм!»

Еще пример использования приема «намек». Польский анекдот. Постоянный клиент парикмахерской удобно устроился в кресле, парикмахер обернул вокруг его шеи белоснежную простыню и приступил к делу.

А где пан Алоиз? - спросил клиент, оглядываясь. - Что-то я его не вижу. Он перешел в другую парикмахерскую?

Так вы ничего не слышали?! - воскликнул парикмахер. - Это печальная история. В последнее время он очень нервничал из-за скверных заработков. Большинство мужчин теперь бреются дома. Алоиз становился особенно нервозным, когда клиенты отказывались от предлагаемых им процедур. И вот однажды он спросил клиента: «Разрешите после бритья массаж?» А клиент отказался. Тогда Алоиз пришел в исступление и бритвой, которая была у него в руках, изуродовал клиенту физиономию.

И что же теперь с паном Алоизом?

Увы, он в сумасшедшем доме. Разрешите после бритья массаж?

Смешение стилей

Смешение стилей - это некое несоответствие действия или стиля речи и содержания или обстановки, где речь произносится; смешение высокого с низким, научного с простонародным, сложного с простым и т. п. Например, использование военной терминологии в любовных отношениях. Или - такое выражение: «харч богов» (высокое с низким). Цитата из Марка Розовского: «Волк, со страшной силой хиляя по лесу, встретил чувиху в потрясном красном прикиде» (смешение стилей).

У Семена Альтова есть произведение, в котором радиоприемник сам переходит с одной волны на другую. Звучит это примерно так:

«Испекла однажды ее мама вкусные пирожки.

которые выдерживают давление до пятидесяти атмосфер.

я иду к своей бабушке, а в корзине у меня.

два прокатных стана.

завалился волк в постель, бабушку переваривает и ждет, когда же наконец.

придет работник уголовного розыска.»

Взволнованная третьеклассница спрашивает у матери:

Как ты считаешь, правильно это, когда парень в первый же вечер знакомства требует от девушки самых интимных услуг?

О боже, - стонет испуганная мать. - И что же он потребовал от тебя?

Чтобы я сделала за него математику!

Прием «перенесения стилей» хорошо прослеживается в старом белорусском анекдоте. Первый день в школе. Учитель спрашивает первоклассника:

Как, Янка, дела с письмом?

Все было бы хорошо, но свинья на тетрадь попала!

Как ты говоришь! Это ведь не свинья, это клякса!

Второй день в школе. Учитель:

Как, Янка, дела с письмом?

Все было бы хорошо, но я забыл поставить хвостик.

Как ты говоришь! Это ведь не хвостик, это запятая! На третий день Янки в школе нет. Четвертый день.

Почему, Янка, ты вчера не был в школе?

Отец резал кляксу, а я держал за запятую.

Еще пример. Корреспондент берет интервью у старушки, которая всю жизнь прожила рядом с железной дорогой:

Скажите, то, что вы так долго прожили здесь, как-нибудь отразилось на вашем здоровье?

Да-да, да-да, да-да, да-да.

Алогизм

Алогизм - нелогичность, нарушение логики. Прием построен на расхождении между причиной и следствием. Классический пример. А. взял у Б. медный котел. Когда А. вернул котел, Б. предъявил ему иск, так как в котле оказалась большая дыра. На суде А. защищался так:

Во-первых, я у Б. вообще никакого котла не брал! Во-вторых, котел уже был с дырой, когда я его взял у Б.! А в-третьих, я вернул котел Б. в целости и сохранности!

Еще примеры. Доклад на тему: «Мои встречи с А. Блоком и почему они не состоялись».

В одном из фильмов маленький герой Чарли Чаплина, дав пинка толстому верзиле, сначала изысканно приподнимает шляпу и только потом обращается в бегство.

В предисловии к книге «Принципы электроники» итальянского ученого Альберто Мальвино можно прочесть: «Посвящаю эту книгу Джоане, моей талантливой и прекрасной жене, без которой я остался бы никчемным человеком. Она утешает меня в трудные времена, никогда не жалуется на жизнь, не вмешивается в мои дела, стойко переносит все тяготы и пишет посвящения к моим книгам».

Американский анекдот. Однажды бизнесмен зашел в цветочный магазин, чтобы заказать букет для своего друга, начавшего новое дело. Хозяйка цветочного магазина была завалена работой и, принимая заказ бизнесмена, по рассеянности допустила ошибку.

На следующий день заказчик прибыл на презентацию фирмы своего друга и увидел большой траурный венок со своим именем и словами: «С глубокими соболезнованиями в этот печальный момент». Бизнесмен рассердился. Он позвонил в цветочный магазин, сообщил о венке и сказал:

Как вы могли? Вы не представляете, каким идиотом я выгляжу по вашей милости!

Сожалею, - сказала цветочница, - я немного отвлеклась, принимая ваш заказ. Однако ваше положение намного лучше того, в котором оказались люди на похоронах, получившие ваш букет с карточкой: «Наилучшие пожелания на новом месте!»

Парадокс

В алогизм можно включить и парадокс, «короля остроумия». Парадокс - это легкое, незначительное перефразирование, изменение банального, известного высказывания, цитаты, пословицы, в результате чего их смысл утрачивается, но возникает новый, зачастую противоположный прежнему. При этом может получиться и бессмыслица, но порой от такого изменения обнаруживается совершенно неожиданный и даже более глубокий смысл.

Непревзойденными мастерами парадокса были Оскар Уайльд и Бернард Шоу. Вот несколько примеров их парадоксов:

«Мой самый полезный совет: никогда не пользуйтесь полезными советами. Этим тоже».

«Если скажешь правду, все равно рано или поздно попадешься».

«Когда люди соглашаются со мной, я вижу, что я не прав».

«Между капризом и «вечной любовью» разница только та, что каприз длится несколько дольше».

«У женщин отвратительная память: они все помнят!»

«Современные женщины все понимают, кроме своих мужей».

«Всегда приятно прийти туда, где тебя не ждут».

«Ухаживание - это погоня мужчины за женщиной, продолжающаяся до тех пор, пока он не станет ее добычей».

«Мозг - удивительный орган: он начинает работать, как только вы просыпаетесь утром, и не прекращает работы до тех пор, пока вы не явитесь к себе на службу».

«В наше время люди всему знают цену, но понятия не имеют о подлинной ценности».

Доведение до абсурда

Прием построен на том, что вначале мы как бы соглашаемся с мыслью собеседника, а затем, в самом конце, краткой оговоркой изменяем весь смысл предшествующей фразы.

Острота от Фрейда: «Офицер, увидев за работой красильщика тканей, издевательски спросил его, указывая на свою белоснежную лошадь: «А сможешь ты и ее выкрасить?» - «Конечно, смогу, - был ответ. - Если только она выдержит температуру кипения».

Вариант приема - гротеск, преувеличение (или преуменьшение, литома).

Пример гротеска. Сын смотрит в окно, а затем кричит:

Мама, мама, по улице только что проехала огромная машина - такая огромная, как двенадцатиэтажный дом!

Сынок, я же тебе миллион тысяч раз говорила: не смей преувеличивать!

Еще гротеск. Гоголь: «Трактирный слуга был живым и вертлявым до такой степени, что даже нельзя было рассмотреть, какое у него было лицо».

Итальянский анекдот. Очень высокий клиент входит в универмаг и примеряет обувь. Все номера оказываются ему слишком маленькими. Наконец приносят туфли 49-го размера.

И этот номер мал! - жалуется клиент.

Тогда продавец мрачно говорит:

Извините, синьор, но после 49-го размера уже начинаются чемоданы.

Пример эвфемизма: «Бокс - это обмен мнениями при помощи жестов». Или - цитируем «12 стульев» Ильфа и Петрова: «В дворницкой стоял запах гниющего навоза, распространяемый новыми валенками Тихона. Старые валенки стояли в углу и воздуха тоже не озонировали».

Еще пример преувеличения. Американский анекдот. У Фланнигана сильно разболелся зуб, поэтому, взяв с собой для поддержки своего друга Барка, он пошел к врачу. Врач дал Барку иглу и прошептал:

Когда я скажу «давай», кольните его сзади этой иголкой.

Усадив Фланнигана в кресло и хорошенько его привязав, врач сказал: «Давай», и зуб легко вылез, потому что внимание пациента было отвлечено болью от укола иглы.

Ну как, больно? - спросил врач.

Да не очень, - признался Фланниган, потирая руками вверху и внизу. - Но клянусь, я никогда не думал, что у зубов такие длинные корни!

Неожиданное сравнение

Человек, который приводит в своей речи неожиданные фразы, сравнения, даже не стремясь к остроумию, будет вызывать повышенное внимание со стороны слушателей. Например: «худой, как велосипед», «темпераментный, как макака», «молчит, как партизан на допросе», «побежал, как сохатый по капусте», «чешется, как лось об елку» и т. п.

У Аркадия Аверченко можно обнаружить такой каскад неожиданных сравнений: «Это подобно бриллиантовому колье на груди бородавчатой жабы, которую из серебряного тумана выносит гнусная макака.»

Бернард Шоу: «Литературный перевод как женщина - либо красив, либо верен». Он же: «Земля, как женщина, принадлежит тому, кто ее обрабатывает».

Твен как-то сказал: «Острота - это неожиданное бракосочетание двух идей, которые до свадьбы даже не были знакомы».

Рина Зеленая: «Два ряда пуговиц заставляют назвать костюм «свиноматка».

Вариант приема - «неожиданный альянс» (соединение несоединяемых вещей). Пример. Пьяный смотрит на термометр. Видит - 15 градусов. Говорит с досадой:

Елки-палки! Мне ж к восьми на работу!

На своих уроках по развитию находчивости и остроумия я давал ученикам такое задание: придумать неожиданное сравнение к обычным глаголам и прилагательным. Например: «трещит, как.», «белый, как.», «добрый, как.» ит. д. Еще одним заданием было придумать на основе какого-то известного выражения или устойчивого словосочетания неожиданное пояснение (продолжение). Я называл это задание «каксказалки» - по примеру подобных острот Диккенса из его романа «По смертные записки Пиквикского клуба»: «Ничто так не освежает, как сон, как сказала служанка, собираясь выпить полную рюмку опия». «Дело сделано, и его не исправить, - и это единственное утешение, как говорят в Турции, когда отрубят голову не тому, кому следует». Мне и самому некогда нравилось придумывать собственные «каксказалки». Вот некоторые из них:

«Лебединое озеро!» - как сказал композитор, полистав дневник своего сына-двоечника.

«О, я вам такое о людях порасскажу!» - как говорила Клизма Термометру.

«Сначала - дело, а уж потом - удовольствие!» - как сказал зубной врач клиенту, потребовав оплату вперед.

«Прогресс налицо!» - как сказала старушка, напудрив щеки и сбрив усы.

«Расшибся в лепешку!» - как сказал милиционер, осмотрев попавшего в аварию Колобка.

«И не ясно прохожим в этот день непогожий, почему я веселый такой!..» - как пел крокодил Гена, выходя ранним утром из дома Шапокляк.

«Всю мою жизнь мужчины носили меня на руках!» - как говорила своей подруге одна пятилетняя девочка.

«А все-таки она вертится!» - как сказал Галилей, наказывая ремнем своего непоседливого сына.

«Слава Богу!» - как ответил черт, когда его спросили о здоровье.

«От великого до смешного - один шаг!» - как сказал Наполеон, когда Юлий Цезарь из шестой палаты отобрал у него его оловянных солдатиков.

«Русские не сдаются!» - как сказали нашему туристу в немецком пункте приема стеклотары.

«Гулять так гулять!» - как сказала себе болонка, улепетывая от хозяина.

«И на доброго коня бывает спотычка!» - как сказал осел ослице, когда та застукала его с какой-то козой.

«Какая жизнь, такие и песни!» - как сказала ворона, когда ее попросили не каркать.

«Кровь за кровь!» - как воскликнул партизан, соскребая со лба пристукнутого комара.

«Надо быть проще!» - как сказала Точка Параграфу.

«Так ведь он же без сучка без задоринки!» - как ответила Мальвина на вопрос, почему она разводится с Буратино.

«Красота неописанная!» - как воскликнула уборщица, увидев новенький унитаз.

«Вино - вот лучшее кино!» - как ответил пьяный киномеханик следователю на вопрос, куда он дел клубную киноустановку.

«Все полезно, что в рот полезло!» - как утешал зубной врач пациента, проглотившего пинцет.

Нелепость

Что такое нелепость, я думаю, объяснять не надо. Пример. Прапорщик - группе солдат, курящих в сторонке: «Эй, вы, трое, оба ко мне! Молчать, я вас спрашиваю! Начальник я вам или где?!»

Персидский анекдот. Один сумасшедший стоял как вкопанный у стены. К нему подошел другой и спрашивает:

Что это ты стоишь так?

Молчи, я дом! - ответил первый.

Тогда я поднимусь тебе на плечи, и у нас будет двухэтажный дом, - сказал второй.

Первый сумасшедший согласился, и у него на плечах устроился второй.

В это время подошел третий и также спросил, почему они так стоят. Те отвечали:

Тихо, молчи, мы двухэтажный особняк, понял?

Третий взобрался на плечи второго, и они стали изображать трехэтажный дом.

Вдруг появился надзиратель, обругал их и дал затрещину первому сумасшедшему. Третий сумасшедший засуетился и крикнул сверху второму:

Посмотрите, пожалуйста, кто там ломится к нам в дверь?

Прием «нелепость» похож на «доведение до абсурда», но здесь комизм заключен в самой фразе или ситуации. Например, фраза советского лектора, воинствующего безбожника: «На вопрос, есть ли Бог, надо ответить положительно: да, Бога нет!»

Объявление в городском саду: «Вход бесплатный, детям скидка».

Полно «нелепостей» в популярной рубрике «Нарочно не придумаешь».

Объявление на остановке: «Продается немецкая овчарка. Недорого. Кушает любое мясо. Очень любит маленьких детей».

Служебное объявление в заводском Доме культуры: «Желающие поехать в цирк на дрессированных шимпанзе могут записаться в методическом кабинете».

Объявление в брачной газете: «Женщина с охватом бедер 180 см ищет мужчину с таким же охватом рук».

Табличка на окошке киоска «Союзпечати»: «Отошла».

Плакат на здании артиллерийского училища: «Наша цель - коммунизм!»

На двери одного из московских отелей еще во времена Советского Союза красовался такой транспарант: «Если это ваш первый визит в СССР, то добро пожаловать!»

Особенно много нелепостей можно прочесть в школьных сочинениях. Вот уж где раздолье всякого рода и вида нелепостям!

«Трудно было разобраться, где в его словах ложь, а где - вранье».

«Мне приходили в голову разные мысли, но лучшие остановились на банке земляничного варенья».

«Один овец поднял голову и хотел что-то сказать».

«Однажды мудрый Диоген вернулся к своей бочке, а ее нет! После этого он стал еще мудрее».

«Подумав, ноги Чацкого направились к Софье».

«Кобра - это змея, для которой укус человека смертелен».

«Тарас сел на коня, конь согнулся, а потом засмеялся».

«Трава щипалась лошадями».

«Если наш товарищ будет тонуть, мы ему поможем».

«Сочинение. Моя любимая учительница. У меня нет любимой учительницы. Я их всех терпеть не могу».

«Ленский вышел на дуэль в панталонах. Они разошлись, и раздался выстрел».

«Мысли, как назло, не хотели думать».

«Он сел на коня и сунул ногу в ту штуку, которая висит сбоку».

«Сокол, сокол, ты летаешь, / Ты летаешь до небес. / И, летая, прославляешь / Мать твою - КПСС».

«Вольно дышат люди в нашей стране. Взять хотя бы меня».

«Человек в маске распахнул дверцу кареты, в которой сидела Маша Троекурова, и сказал: «Руки вверх! Я - Котовский!»

«По полю скакали дворяне и собаки».

«Самое страшное в жизни - загрызение совести», - думал Андрей Болконский».

«Северный океан очень ледовитый».

На приеме «нелепость» строятся многие так называемые гэги (моменты в комедийных фильмах, спектаклях, публичных речах, где зритель или слушатель непременно должны улыбнуться или рассмеяться). Однако «нелепости» случаются иногда и совсем в неожиданных местах, не предусмотренных ни сценарием, ни самими исполнителями. Известный российский тележурналист Андрей Караулов однажды в интервью журналу «Вокруг смеха» поведал следующую театральную байку:

«В 1928 году отмечалось 30-летие одного замечательного театра. Давали пьесу современного автора, но одному великому артисту (назовем его Иван Михайлович) роли в ней не нашлось. И тогда роль сочинили специально.

Великий артист выходил в дачной пижаме и где-то у задника читал газету. А на его фоне герой и героиня объяснялись друг другу в любви, причем что-то у них не получалось: то ли он не хотел, то ли она.

А потом, пробормотав: «Что-то сегодня жарко.», народный уходил купаться в «озеро», то есть спускался по лестнице в специально открытый на сцене люк.

И вот премьера. Актер «загорает». Герой стоит на коленях перед героиней. И вдруг на сцену вышел огромный сибирский кот Васька, ничуть не смутился, узнал человека в дачной пижаме и стал радостно тереться об его ногу. А Иван Михайлович очень любил животных. Он тут же взял кота на руки.

Помощник режиссера шепчет: «Иван Михайлович, уберите животное!» - понимая, что Иван Михайлович, которому совершенно нечего делать на сцене, просто отнесет его за кулисы. Но такая простая мысль ему в голову не пришла.

«Интересно, куда я его дену, - подумал народный артист СССР, - я ж в образе.» Вдруг его осенило. Он взял кота за шиворот и посмотрел на «озеро»: «Метра три - долетит», - и точным броском кинул кота «купаться».

Зал замер. Герой на коленях тоже замер. Спектакль остановился.

Ну а в «озере» стоял некий дядя Вася, рабочий сцены, который держал лестницу, чтобы Иван Михайлович спустился вниз. Кот опустился дяде Васе в аккурат на физиономию и мертвой хваткой вцепился в него когтями…

Артисты слышали мат всякий. Но тот, который донесся из «озера», поразил весь зрительный зал. Отругавшись, дядя Вася отодрал кота от лица и, уже не владея собой, выкинул его обратно на сцену, причем с такой силой, что тот, сердечный, улетел аж в пятый ряд партера на ноги дамы из Наркомпроса.

В зале - истерика.

Из-за кулис сдавленно шипели: «Иван Михайлович, уйдите со сцены!» Тот и сам понимал, что играть дальше невозможно, пьесазакончилась. Он сконфуженно встал: «Да-а, что-то жарко сегодня…» - и мелкими шажками бросился к «озеру». А рабочий дядя Вася, рассердившись, что кто-то так подшутил над ним, ушел лечиться в медпункт и забрал с собой лестницу. Иван Михайлович уже как бы нырнул, но успел зацепиться за край люка одной рукой. «Прыгайте! - шепчут ему, - прыгайте!» - «Не могу-у, товарищи! - завопил тот. - Лестницы нет!»

Тут с визгом закрылся занавес».

Мнимая наивность

В качестве наглядного примера воспользуемся историческим анекдотом. Французский герцог Ришелье во время долгого совещания по каким-то военным вопросам в Версале получил записку от одной близкой ему молодой особы. В записке значилось: «Милостивый государь! Сегодня я должна уплатить моей модистке долг по векселю, о котором по моей вечной рассеянности, вызванной всецелым вниманием к вам, я совершенно забыла. Буду искренне вам признательна, если вы пришлете мне 200 луидоров». Но самое впечатляющее находилось ниже, в постскриптуме: «Мне очень совестно, что я оторвала вас от дел, и я решила не беспокоить вас моим посланием и порвать эту записку, но быстроногая моя горничная успела уже упорхнуть в Версаль, а возвратить ее просто не было возможно».

Прием «мнимой наивности» также не нуждается в пояснении. Особенно часто этот прием используется в еврейских анекдотах и анекдотах о Ходже Насреддине.

Сидел Насреддин Афанди у ворот и с аппетитом уплетал жареную курицу. Подошел сосед и попросил:

Послушайте, Афанди, у вас очень вкусная курица, дайте и мне кусочек.

Не могу! - ответил Афанди. - Я бы дал с большим удовольствием, да курица-то не моя, а моей жены.

Но сами-то вы, вижу, едите!

Что же мне делать, - отвечает Афанди, - если жена велела мне ее съесть.

Из еврейского фольклора. Ибрагим Зильберштейн, богатый купец, пригласил всех своих друзей на прием по случаю празднования двадцатипятилетия своего брака. В его пригласительной карточке было написано: «Подарки тех гостей, которые не смогут навестить нас в этот раз, будут возвращены».

Один из его клиентов, Захария, после получения приглашения заимствует из еврейского магазина роскошный серебряный подсвечник и говорит своей жене Эстер: «У меня грандиозная идея, дорогая! Мы пошлем этот подсвечник Зильберштейнам, но мы не навестим их, и это не будет нам ничего стоить, так как они вернут его нам назад!» Захария посылает подсвечник и терпеливо ждет возврата подарка. Одна неделя проходит, затем вторая, затем третья: ни намека на подсвечник. Очень нервничая, Захария в конце концов решает лично сходить к Зильберштейнам.

Зильберштейн тепло приветствует своего благородного друга: «Ах, в конце концов ты пришел! Я знал, что ты придешь. Только этим утром я говорил моей дорогой жене Ребекке: «Если мой старый друг Захария не придет сегодня, как это ни печально, завтра нам придется отправить его подсвечник обратно!»

Исторический факт. В некоей африканской стране в начале 60-х годов прошлого века случилось ЧП международного масштаба: местные жители скушали посла ФРГ, забравшегося слишком далеко на охоту. На протест немецкого правительства африканские руководители ответили: «Мы не возражаем. Можете съесть нашего».

Курьезный факт из биографии композитора Иоганна Штрауса. Когда Иоганн Штраус женился на хорошенькой и молодой актрисе, то взял с нее слово, что если он умрет раньше ее, то она тотчас же последует за ним в могилу. Молодая жена смело приняла присягу, сообразив, что нарушить ее не будет трудно после смерти композитора.

Через некоторое время госпожа Штраус, роясь в письменном столе своего мужа, нашла конверт с надписью «Мое завещание». Она его вскрыла и с удивлением прочла, что И. Штраус завещает все свое состояние на учреждение музыкальных школ. Разгневанная женщина не выдержала и обратилась к супругу с упреком:

Разве так можно? Ты про меня совсем позабыл. Разве я тебе не жена?

Штраус ответил:

К чему тебе мое состояние? Разве ты не приняла присяги, что застрелишься у моего гроба?

Красавица сперва растерялась, а потом нашлась:

А если бы я промахнулась, что бы я делала без денег?

Контраст

Прием построен на резкой смене настроения, поведения, стиля, обстоятельств и пр. Муж кричит жене из ванной комнаты:

О, жизнь моя! Подай мне полотенце!

Классический анекдот. Встречаются оптимист с пессимистом. Оптимист говорит:

Прекрасная погода, не правда ли?

Пессимист отвечает:

Да. В Хиросиме в тот день тоже была прекрасная погода.

Ирония

Ирония - это скрытая, завуалированная насмешка. Технология приема такова: говорить о должном как о существующем, и наоборот. То есть мы говорим нечто прямо противоположное тому, что на самом деле думаем, причем говорим так, что у слушателя возникает новое понимание смысла сказанных нами слов. Ирония может заключаться в интонации, в искажении произносимых слов (умышленном искажении), в перемене слогов и переносе ударения. Ирония - прием остроумия, поэтому в сравнении с комическими приемами «игра букв» и «игра слов» он выше рангом, поскольку несет в себе некую мысль, а не один лишь показ простого какого-то несоответствия.

Маяковский своих противников, литературных критиков Кудрейко и Мудрейко, называл так: «Мудреватые кудрейки, кудреватые мудрейки».

Ирония - один из самых тонких и труднодоступных видов остроумия. Классический пример иронии - книга Эразма Роттердамского «Похвальное слово глупости».

Еще пример. Жена - мужу:

Какая я глупая! Имела целую толпу поклонников и всех отвергла!

Жаль, - вздыхает муж, - что в этой толпе не было меня!

Генри Менкен: «Мужчинам живется намного легче, чем женщинам: во-первых, они позже женятся, во-вторых, раньше умирают».

Ларошфуко: «У нас у всех достанет сил, чтобы перенести несчастье ближнего».

Болеслав Прус: «Барышни - сущие ангелы, но каждая из них съедает в год две-три коровы».

Эмиль Кроткий:

Ваша книжица у всех

Вызывает дружный смех,

Если этой книжкой

Щекотать под мышкой.

Георг Лихтенберг: «Он проглотил много мудрости, но все это словно попало ему не в то горло.»

Реальный факт. Однажды в Швеции проходил конкурс на самую красивую лошадь. Приз был присужден английской лошади. Согласно правилам конкурса, ее владелец верхом на победительнице должен получить приз из рук самого короля. И вот настал момент вручения приза. Когда счастливый всадник, красиво гарцуя, подъехал к трибуне, его лошадь - о ужас! - на всю площадь издала непристойный звук. Все замерли. Англичанин покраснел до корней волос и срывающимся голосом произнес:

Простите, ваше величество!

Вы знаете, - сказал с улыбкой король, - если бы вы не извинились, я мог бы подумать, что это сделала лошадь.

Бумеранг

Белорусский анекдот. Один высокомерный помещик решил потешиться над ветеринаром и спрашивает его:

Вы и есть доктор для скотины?

Да, я, - спокойно отвечает тот, - а что у вас болит?

Бумеранг - это не совсем прием, а скорее способность увидеть в какой-то ситуации или чьем-то высказывании слабое место. «Бумеранг» - это ответ на некое ироничное или оскорбительное замечание собеседника, который формулируется так, чтобы, найдя слабое звено в реплике противника, ударить по нему, обратив его же оружие против него самого.

Муж, проезжая на машине возле небольшого табунка осликов, разразившихся громким криком, говорит жене:

Небось это тебя приветствуют твои родственнички!

Жена (ласково улыбаясь):

Да, ставшие моими после замужества.

Один профессор, прогуливаясь в окрестностях Абердина, встретил туземца.

Скажи, пожалуйста, - спросил у него профессор, желая подтрунить над туземной наивностью, - как долго, по-твоему, может жить человек без мозгов?

Не знаю, - ответил туземец, - а позвольте узнать, сколько вам лет?

Белорусский анекдот. Крестьянин прибыл в присутственное место для разбора жалобы и встретил прокурора, который ранее был начальником в их уезде.

А что, - спросил прокурор, - у вас в уезде все так же много дураков?

Как не быть, - отвечал крестьянин, - только с вашим отъездом на одного стало меньше.

Еще один белорусский анекдот. Перед судом стоит бродяга с большой черной бородой.

Если вы совершили все, в чем вас обвиняют, - говорит обвинитель, - то совесть у вас должна быть такой же черной, как и борода!

Если судить о совести по бороде, - возразил бродяга, - тоу вас ее нет совсем.

Современный анекдот.

Что вы пристали ко мне, как банный лист?

Если я банный лист, то кто же вы в таком случае?

Еще пример.

Досадно, что с таким умом вам недостает знаний.

Досадно, что с такими знаниями вам недостает ума.

Еще анекдот. Жена ругается с мужем:

Если хочешь знать, то мой идеал мужчины - высокий, темноволосый, красивый…

Муж парирует:

Если бы я был высоким, темноволосым и красивым, я бы не крутился возле тебя.

Исторический анекдот. Александр Дюма, в то время еще никому не известный писатель,

пришел в театр на спектакль. Во время антракта он вышел размять ноги и, прогуливаясь по фойе, случайно наступил на ногу какому-то офицеру.

Прошу прощения, месье! - тотчас же извинился Дюма.

Офицер грубо спросил:

Вы за кого меня приняли?

- Я принял вас за храброго офицера. А позвольте спросить в свою очередь, за кого вы меня приняли?

Из книги Развитие креативности, или Дюжина приемов остроумия автора Мусийчук Марина Владимировна

Из книги О чувстве юмора и остроумии автора Лук Александр Наумович

Сюрреалистическое остроумие терминологии О, вы, любители чудес, внемлите произнесенному вами слову, и удивление ваше будет нечрезмерно. А.Н. Радищев Мудрый Л. Витгенштейн сказал: у психологии имеется экспериментальный метод и путаница в понятиях. Раз вечные проблемы

Из книги Остроумие и его отношение к бессознательному автора Фрейд Зигмунд

Остроумие Расскажу вам о следующей составляющей интеллекта, которая называется: остроумие.Умный человек пользуется умом для решения задач. Но задач в жизни очень много. Каждый встречный пытается всучить вам целый ворох задач, которые вы должны решить. Государство

Из книги Феноменальный интеллект. Искусство думать эффективно автора Шереметьев Константин

2.2. Остроумие нелепости Бог в игре с людьми так несерьезен, А порой и на руку не чист, Что похоже - не религиозен, А возможно - даже атеист. Игорь Губерман Автор «Поэтики» Аристотель создал формулу, согласно которой: «…Смешное - это некоторая ошибка и безобразие, никому

Из книги автора

Чувство юмора и остроумие

Из книги автора

Смех, чувство юмора и остроумие Эмоциональную сферу, способность к эмоциональной жизни человек унаследовал от своих животных предков. Но в процессе развития мышления и интеллекта эмоциональная жизнь человека сильно изменилась. Среди свойств, которые развились на

Из книги автора

Патологическое остроумие Однажды на семинаре, посвященном моделированию эмоциональной сферы человека, один из слушателей переспросил: «Эмоциональная сфера? А может быть, эмоциональный цилиндр?» Он остался очень доволен своей шуткой. Кое-кто из присутствующих

Из книги автора

Остроумие и творчество Во всех описанных приемах остроумия важную роль играет неожиданность. Остроумная мысль возникает как внезапное сопоставление двух (или нескольких) явлений, объектов или идей, далеко отстоящих друг от друга, так что сопоставление вначале вовсе и не

Из книги автора

Остроумие как социальный процесс

Из книги автора

Из книги автора

Остроумие Остроумие – это специфический вид мышления, который применяется для отсечения лишних проблем. Шутка – это тоже решение проблемы, но решение иррациональным способом.Например: «Талантливый патологоанатом поставил на ноги уже трех своих

На лучших образцах. Почитайте признанных остряков: Бернарда Шоу, мастера коротких и емких формулировок, Вудхауза Честертона и Марка Твена. Из отечественных писателей непревзойденны в остроумии Зощенко, Ильф и Петров, Довлатов и Гарик Губерман.

Остроумие обычно немногословно и точно. Самое главное в остроумном высказывании – это неожиданность, как и в хорошем анекдоте. Например, у Довлатова один герой говорит: « Возвращаюсь вчера домой, смотрю – в грязи играют дети. Пригляделся – мои».
Вот еще один фактор остроумия – не бойтесь быть ироничным по отношению к себе . Тот, кто постоянно шутит лишь над , может прослыть злым остряком. Тот же, кто умеет посмеяться и над собой, всегда вызывает большее расположение (и желание слушать его остроты).

Остроумный человек имеет возможность обойти трудные и неловкие ситуации, а также справиться с любыми сложностями более качественно и быстро. Дело в том, что излишняя серьезность мешает в решении многих вопросов, в то время как чувство юмора – помогает.

Инструкция

Стоит отличать человека, который сыплет анекдотами и заливисто смеется, от . Остроумный человек обладает творческим складом , и он не будет пересказывать все , весело хохоча, а спокойно проговорит одну избранную остроту, которая произведет эффект разорвавшейся бомбы.

Дело в том, что остроту не находят в окружающем, а создают сами, используя интеллект. Отсюда следует, что, для того, чтобы быть остроумной, необходимо развивать интеллектуальные способности и учиться критически воспринимать реальность. Старайтесь, чтобы ваш мозг всегда находился в тонусе, даже если вы отправились с подругами в отпуск.

Умение создавать остроты – это умение найти подходящие . Старайтесь в повседневности искать ассоциации во всем, что вас окружает. И они могут быть не только из мира предметов одного типа, но и совершенно, на первый взгляд, отдаленными, и от того, ассоциация будет более тонкая.

Моментальная критическая оценка – это то, что требовали от нас на уроках литературы. Умение воспользоваться своим интеллектуальным и умственным багажом, создать ряд ассоциаций и сделать вывод. Что нужно, чтобы в себе критическое мышление? Читать больше хорошей классической литературы.

Обратите внимание на английское чувство юмора – именно его можно назвать образцом остроумия. Это те шутки, смысл которых не сразу понятен непосвященным людям. И дело здесь не столько в культурных особенностях, сколько в особенностях критического мышления. Читайте английские юмористические книги, смотрите комедийные шоу, и вы уловите, на чем строятся удивительные английские остроты.

В остроумной шутке очень важно правильно подобрать время для произнесения ключевой фразы, то есть не протараторить ее следом за всем текстом, но и не затянуть паузу. От этого зависит тот эффект, который будет произведен на слушателей. Понять, сколько стоит выжидать, вы сможете только на практике.

Остроумие – это умение метко использовать слова и гасить ими любой негатив. Остроумие можно назвать «мышцей» чувства юмора, а значит, если ее не «накачать», о вас никто не будет говорить, как о хорошем шутнике или комике. Хочу, чтобы вы знали, как развить остроумие , поэтому подобрал для вас полезные советы и упражнения для тренировки этой «мышцы».

Чтобы развить остроту ума, вам придется приложить немало усилий, но я уверен, что у вас все получится. Хорошим помощником будут мои полезные советы:

  1. Расширяйте кругозор . Читайте как можно больше книг писателей, которые внедряли юмор и иронию в свои произведения. Для обучения я рекомендую юмористическую литературу следующих авторов: Ильф и Петров, Зощенко, Чехов, Бернард Шоу, Булгаков. Вы можете слушать аудиокниги или читать, но самое главное – замечать шутки и остроумные фразы. Не помешает, конечно, просмотр юмористических фильмов, сериалов и передач.
  2. Практикуйтесь. Без практики остроумие развить нельзя. Старайтесь шутить остро и тонко, как только появится возможность. Не забывайте, что шутка хорошо срабатывает, если в ней присутствует эффект неожиданности.
  3. Смейтесь над собой . Да, я согласен, что это не самое приятное, ведь у всех нас есть свои комплексы. Но именно этот прием используют известные комики, которые заставляют зал смеяться до слез. Да, они остроумны, благодаря тому, что используют самоиронию.
  4. Забудьте о стереотипах . Остроумный человек находит очень быстро, что сказать, и вам придется научиться отказываться от заложенных в обществе штампов и стереотипов. Чтобы развить остроумие, вам необходимо задействовать воображение и речь, искать ассоциации, переворачивать привычные ситуации и видеть в них смешное.
  5. Живите с юмором по жизни. Человек с острым умом не может быть угрюмым и скучным. Если у вас хорошее остроумие, то вы всегда будете в центре внимания в любой компании, у вас будет много друзей, и к вам будут идти за советом. Смотрите по-новому на привычное и находите смешное, тогда о вас тоже скажут, что у вас врожденный талант острить в любой ситуации.

Помните, что для каждой шутки есть свое время, поэтому мало научиться писать шутки, острить и юморить, важно научиться делать это в нужный момент. В качестве упражнений, я рекомендую вам играть в ассоциации и применять базовые приемы для развития остроумия с нуля.

Остроумие — мышца чувства юмора

  • заучивайте наизусть анекдоты и смешные фразы;
  • используйте метафоры и фразеологизмы;
  • не проявляйте отрицательные эмоции на людях;
  • ищите взаимосвязь между людьми, животными, растениями и различными ситуациями;
  • научитесь рисовать карикатуры;
  • смейтесь над шуткой, даже когда вам не очень смешно.

Конечно, шутки не должны литься у вас потоком, ведь вы не клоун! Вспомните поговорку: «Редко, но метко». Именно так стоит делать вам, вставляя какую-то острую фразу в разговор. Я провожу специальные тренинги по развитию чувства юмора и остроумия, и могу с уверенностью сказать, что любой навык можно развить. Более подробно об обучении в школе юмора Comedy School вы можете прочитать в разделе .

Как развивать остроумие: базовые приемы

Если вы хотите стать по-настоящему остроумным человеком, научитесь смотреть на окружающий мир немного по-другому. Придется разрывать шаблоны, стереотипы, играть в ассоциации и даже, возможно, посещать мои тренинги и вебинары. Цель – научиться наблюдать за людьми, обыгрывать любую ситуацию, быстро находить подходящее слово, переводить все сказанное или происходящее в шутку.

Генерируй идеи и развивай остроумие с нуля

Также я подобрал для вас ТОП-5 крутых юмористических приемов, развивающих остроумие:

  1. Перевертыши.
  2. Прямой смысл.
  3. Путаем слова и буквы.
  4. Новые значения фразеологизмов.
  5. Гиперболизация.

Чтобы вы смогли использовать эти приемы для развития остроумия, я приведу несколько примеров каждого из них.

ПЕРЕВЕРТЫШИ

Пословицы и поговорки – лучший инструмент для развития остроумия, ведь вы можете менять местами фразы или самостоятельно придумывать их окончание.

Повторение – мать учения. Заикание – исключение.

И овцы целы, и волки сыты… И пастуху вечная память.

Что у трезвого на уме, то у пьяного на практике.

Одна голова – хорошо, а две – генетическое отклонение.

ПРЯМОЙ СМЫСЛ

В русском языке мы часто употребляем слова и выражения с двойным смыслом. Ваша задача состоит в том, что вы откидываете обстоятельства и воспринимаете фразу буквально.

Жена говорит мужу: «Поддержи меня». Муж отвечает: «Ты что падаешь?»

— Выпей аспирин и на утро будешь свежий, как огурчик.

— Что зеленый и в пупырышку?

ПУТАЕМ СЛОВА И БУКВЫ

Менять буквы в словах или слова в предложениях – хорошее упражнение для развития остроумия и чувства юмора. Вы можете довести этот навык до автоматизма, чтобы шутки были в вашей повседневной речи.

Пример 1. Снегурочка – Огнесручка.

Пример 2. Магазин – Гамазин.

Пример 3. Подруга – Подлюга.

Пример 4. Труд кормит человека, а лень портит – Лень кормит человека, а труд портит.

Пример 5. Кофе с молоком – Мофе с колаком.

Поверь, в твоей голове много остроумных фраз

НОВЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ

Казанская сирота ­– Российская сирота

Склеить ласты ­– Склеить угги

Кнут и пряник – Молоток и бублик

Камень за пазухой­ ­– Баксы за пазухой

Корова языком слизнула ­– Сосед языком слизнул.

ГИПЕРБОЛИЗАЦИЯ

Этот прием подразумевает сильное преувеличение или преуменьшение происходящего. Остроумный человек быстро находит, что ответить, преувеличив или преуменьшив правду.

Я так испугался этого шума, что даже мои соседи поседели.

Она весит столько, что ее мужу пришлось перейти на правильное питание.

В тот день он так напился, что головная боль была даже у соседей.

Надеюсь, вы поняли, какие есть основные приемы для развития остроумия. Теперь в качестве упражнения попробуйте переделать известные фразеологизмы, пословицы и поговорки. Найти их вы можете в книгах или на сайте fraze.ru. Если вам сложно упражняться самостоятельно, запишитесь ко мне на вебинар и мы будем развивать остроумие и чувство юмора вместе.

Я прошел несколько курсов по развитию чувства юмора и остроумия у американских учителей и понял, что люди смеются не спонтанно. Все дело в специальных триггерах смеха, которые задействуются при правильно написанной и рассказанной шутке. Все базовый приемы, которые я описал выше, используют известные комики, а вы – смеетесь. Так почему же не научиться остроумить самому?

Как развить остроумие: упражнения

Любая мышца становится больше и крепче благодаря регулярным тренировкам. Я предлагаю вам немного поупражняться, чтобы развить собственное остроумие. Всего 7 упражнений помогут вам стать более остроумным человеком.

Упражнение 1. Находим аналогии.

Это упражнение построено на основе «Лингвистических пирамид», которые помогают тренировать навыки обобщения, разобщения и аналогии. Что такое «Лингвистические пирамиды»? Это то, что вы строите сами, исходя из того, что видите вокруг.

Итак, давайте посмотрим по сторонам. Первое, что я увидел – это тарелка. Сама по себе тарелка – это просто тарелка, но если подумать немного, то она относится к посуде. Вот у нас уже есть основание пирамиды и первое ответвление от нее. Теперь найдите еще какой-то подвид для тарелки. На фото вы можете посмотреть примеры разветвления лингвистической пирамиды.

На фото пример развития остроумия с помощью лингвистической пирамиды

А теперь выполните это упражнение для развития остроумия. Для этого пригласите друга и решите, кто будет ведущим, а кто будет ведомым. После этого ведомый должен показать на какой-то предмет, а ведущий будет показывать, что с ним можно делать. Помните, что вам нужно обобщать предмет до более высокого уровня или до более низкого. Задание выполняйте в течение 5 минут с одним предметом, можно только с помощью жестов, о которых лучше договориться заранее.

Упражнение 2. Узнаем как можно больше о предмете.

Это упражнение отлично подходит для развития остроумия и креативности речи, так как вам придется задействовать свое воображение и творческие способности. Оглянитесь вокруг и снова найдите какой-то предмет. После этого установите таймер на 5 минут и рассказывайте все, что знаете об этом предмете, пусть даже если вам кажется, что вы несете бред.

Что можно рассказать?

  • название;
  • назначение;
  • о применении;
  • о новом применении;
  • о популярности;
  • историю.

В общем, это может быть что угодно, главное, чтобы вам было, что сказать в течение 5 минут.

Упражнение 3. Интересная история.

А теперь вам предстоит превратиться в рассказчика увлекательных историй. Для этого придется собрать компанию из 4-5 человек. Попробуйте сначала поэкспериментировать на своих членах семьи, а потом переходите на друзей. Скажите, что вы хотите развить остроумие, поэтому вам нужно тренироваться.

Ваши зрители должны задать тему для разговора, а ваша задача – в течение 5 минут что-то говорить по этой теме. Пусть даже вы не разбираетесь в теме, ведь тогда будет еще легче использовать юмор. Если у вас пока нет зрителей, я вам задам тему:

  1. Как выбрать парогенератор.
  2. Почему женщины красятся по утрам.
  3. Как поменять подгузник ребенку.
  4. Секреты правильного взбивания куриных яиц.

Думаю, что истории у вас должны получиться интересными, и вы сможете написать свою первую шутку.

Упражнение 4. Сравнение чего-то с чем-то.

Если вы научитесь создавать необычные аналогии, то сможете развить свое остроумие намного быстрее. Для успешного упражнения вам нужны помощники. Попросите одного человека назвать животное, второго – неодушевленный предмет, а сами попытайтесь найти что-то общее между животным и этим предметом.

Этот метод поиска аналогии основан на загадке известного писателя Л. Кэррола, на которую никто не нашел ответа до сих пор. Вы можете использовать ее для этого упражнения по развитию остроумия: «Чем ворон похож на стол?».

Попробуйте немного усложнить выполнение этого упражнения, но ускорить развитие остроумия. Находите общее не только между животными и предметами, но и между эмоциями и предметами, ситуациями и животными.

Упражнение 5. Креативность в речи.

А теперь подбирайте прилагательные к существительным. Напомню, что прилагательное отвечает на вопросы: «Какая, какое, какие, какой?». Т.е вы подбираете слова, описывающие характеристики предметов.

Например, возьмем существительное «кровать» и подберем 5 прилагательных, которые мы обычно не используем к этому слову в нашей речи.

  • кислая кровать;
  • кривая кровать;
  • быстрая кровать;
  • шипучая кровать;
  • молниеносная кровать.

Так мы наделили кровать новыми характеристиками. Для развития остроумия вам нужно выполнять это упражнение минимум 10 раз в день и уже через неделю вы заметите, что начинаете креативно мыслить и говорить с шутками.

Упражнение 6. Фантазируем.

Остроумный человек быстро находит выход из любой ситуации и не сосредотачивается на проблемах. Вы тоже этому должны научиться! Попросите друга/жену/сотрудника/мужа рассказать вам о какой-то проблеме. Ваша задача – помочь найти решение этой проблемы, но достаточно необычным образом.

Развивайте остроумие с помощью вымышленных персонажей или объектов

Ваша речь должна быть креативной, поэтому выдумайте какого-то помощника, который сможет решить эту проблему. Конечно, это должен быть несуществующий персонаж! После этого придумайте действия этого персонажа. Старайтесь фантазировать по максимуму! Забудьте про реальность и задействуйте воображение. Лучше всего записать ход действий этого персонажа. А теперь прочитайте эту историю, НО… На неизвестном языке. Да, путайте буквы, коверкайте слова как только можете. Получится достаточно смешно и непонятно, но именно так вы задействуете в своем мозге новые механизмы и учитесь мыслить остроумно и креативно.

Упражнение 7. Путешествие в нереальность.

Чтобы развить остроумие, вам пригодится еще одно упражнение, которое тоже лучше все выполнять с напарником. Это немного похоже на игру, поэтому тренироваться вы можете на своих детях или других членах семьи. Итак, завяжите напарнику глаза и отведите его в комнату. Объясните, что реальный мир состоит из атомов и молекул, но вы отправляетесь в нереальный мир, поэтому тут все состоит из носков. Да, из носков, или шляп, или крыс, или котиков, или шариков, в общем, из чего хотите.

Чтобы выполнить это упражнение, подробно объясняйте своему напарнику, как какой-то предмет состоит из носков или чего-то другого. Т.е вы подводите человека с завязанными глазами к телевизору и говорите: «Это телевизор и он состоит из носков. Экран выполнен по современным технологиям, поэтому инженеры использовали капроновые носки, а вот корпус сделан из вязаных бабушкиных носков».

Все эти упражнения помогают развивать остроумие, но чтобы их выполнить, нужно немало усилий. Если вы сомневаетесь в своих способностях, то я предлагаю вам пройти специальное обучение в школе Comedy School. Согласитесь, ведь важно не только научиться острить, но и уметь при этом не зацепить чувства человека. Вы же не хотите вызвать гнев и слезы вместо смеха.

Как развить остроумие: книги

Хотите генерировать идеи на ходу, шутить и больше запоминать? Тогда вам стоит почитать книги для развития остроумия и тренировки мозга.

  1. «Как люди думают». Д. Чернышев.
  2. «Развитие мозга». Р. Сайп.
  3. «Правила мозга». Д. Медина.
  4. «Осознанность». М. Уильямс и Д. Пэнман.
  5. «Гибкое сознание». К. Дуэк.
  6. «Помнить все». А. Думчев.
  7. «Непобедимый разум». А. Ликерман.

Основная ошибка мышления многих людей в том, что они считают, что такие способности, как остроумие, чувство юмора, воображение, креативность речи даются от рождения. Эти книги помогут вам понять, как устроен мозг,и открыть в себе таланты.

Проверочный тест на остроумие

Веди блокнот шуток для развития остроумия

Тест на остроумие:

Чему равен Х?

Ответ пишите в комментариях, но не забывайте, что после прочтения этой статьи вы прошли урок по развитию остроумия, а не математических способностей.

Остроумие – это умение находить удачные выражения и добавлять в них немного юмора. Развивать это качество необходимо каждому человеку, ведь сегодня все больше людей страдают депрессией, чувствуют себя угнетенными и закомплексованными. Остроумный человек найдет выход из любой ситуации, а также всегда найдет, что сказать обидчику и как превратить собственный недостаток в шутку. Запишитесь на мой ближайший вебинар, где мы как раз будем обсуждать, как развить остроумие и .

Новое на сайте

>

Самое популярное