Домой Виды займов Миграционная карта таиланд образец бланк. Инструкция и образец заполнения миграционной карты в Таиланд

Миграционная карта таиланд образец бланк. Инструкция и образец заполнения миграционной карты в Таиланд

Итак Вы приземлились в Тайланде,осмотрели аэропорт,получили миграционную карту в самолёте или взяли на стойке, но у вас плохо с английским? Ничего страшного.Давайте заполним! Можно конечно списать у соседа,но мы расскажем как заполнить въездную карту в Тайланд на самом деле


Миграционную карту нужно заполнить по прилету в Тайланд, перед тем как проходить паспортный контроль.

Отмечать вот таким крестиком



Вписываете данные из загранпаспорта (имя, фамилию, гражданство,номер рейса и т.д.), затем вписываете название гостиницы или отеля в котором будете жить. Или адрес,если у друзей.

1. Тип рейса (Charter – чартер, Schedule – регулярный);
2. Первый раз в Тайланде? (Yes – да, No – нет);
3. Путешествуете в составе группы (Yes – да, No – нет);
4. Место проживания (Hotel – гостиница, Youth Hostel – турбаза, Guest House – гостевой дом, Friend`s Home – у друзей, Apartment – квартира, Other – другое);
5. Цель визита (Holiday – отдых, Business – бизнес, Education – обучение, Employment – работа, Transit – транзит, Meeting – встреча, Incentiv – поощрительная, Convention – конвенция, Exhibitions – выставка, Others – другое);
6. Годовой доход (в долларах США);

При заполнении бланка вылета не забудьте, что в правом верхнем углу, там где «номер рейса» надо вписать номер того рейса, которым вы будете вылетать из Тайланда.

После проверки въездной карты пограничник оставит 2 части у себя, а Выездную карту он прикрепит к одной из страниц вашего паспорта. Эта карта понадобится вам при вылете из страны. Не потеряйте её!

Ещё о Тайланде:

У пользователей мобильных телефонов с тайскими предоплаченными SIM-картами есть время до 31 июля, чтобы зарегистрировать или потерять их навсегда.

По истечении этого срока, любой, кто не зарегистрирует СИМ карточку, утратят доступ к данным и возможность совершать исходящие звонки, но всё еще сможет получать входящие.

Регистрация СИМ карт началась в воскресенье и применяется ко всем пользователям мобильных телефонов в Тайланде.

Для регистрации СИМ карты в Тайланде необходимо

Во-первых, нужно сообщить ваше полное имя, номер удостоверения личности и номер телефона. Чтобы зарегистрироваться, тайские граждане должны будут предъявить ID-карты, а иностранцы должны будете принести свой паспорт.

Места регистрации можно найти в супермаркетах Big C, Tesco Lotus и магазинах 7-11. Регистрация в скором времени будет возможна в центрах обслуживания клиентов банка Krungthai. Пользователи также могут зарегистрироваться непосредственно у своих операторов мобильной связи, AIS, DTAC или TRUE, в любом из мест торговли.

Онлайн регистрация через Интернет или по телефону невозможна. Пользователи телефонов должны зарегистрироваться лично.

Туристам, прибывающим в Тайланд, чтобы купить СИМ карту нужно будет предъявить свои паспорта.


Тайцы сделали для себя вывод, нельзя заказывать билет из Бангкока в День защиты детей. Девяносто два рейса вылетело в субботу из аэропорта Бангкока, Донг Мыанг, с задержкой от 20 минут до трех часов, когда небо над аэропортом было закрыто для военного авиашоу в честь Дня защиты детей.

"Многие авиакомпании не смогли ответить, на сколько вылеты будут задержаны, это повлияло на тысячи пассажиров!"- негодуют тайцы в соцсетях.

Так же людей интересовало, почему не было сообщено заранее что вылеты задержатся? Как людям планировать своё путешествие?

Шоу было запланировано с 8 утра через 3 вечера, всего 4 сеанса за этот период времени, в соответствии с государственными средствами массовой
информации Тайланда.

Военное авиационное шоу проводится каждый год в День защиты детей, так что делайте себе пометку,уважаемые туристы.

Перед тем, как попасть на территорию Тайланд каждому туристу нужно заполнить миграционную карту. И не важно планируете ли вы находиться в стране по въездному штампу или у вас открыта виза. Миграционную карту Тайланда заполняют все, в том числе и дети. Если вы знаете английский язык, то заполнить ее вам не составит труда. Для тех, кто не понимает английскую речь, я составила образец заполнения с переводом на русский язык.

Как выглядит миграционная карта?

Данный документ имеет официальное название Thai Immigration bureau. Тайская миграционная карта состоит из двух частей:

  • arrival card — въездная карта;
  • departure card — выездная карта.

Бланки миграционной карты всегда раздают стюардессы в самолете. Сразу следует заполнить две карты (arrival card и departure card) и лучше всего это сделать на борту самолета. Если же вы вдруг не успели заполнить их во время полета, не переживайте, вы сможете сделать это в аэропорту. У стойки Immigration вы также найдете чистые бланки миграционной карты.

Во время прохождения паспортного контроля миграционную въездную карту(arrival card) сразу забирают в аэропорту. А выездную карту (departure card) прикрепляют к загранпаспорту. И важно эту карту не потерять на протяжении всего отдыха в Тайланде, так как когда вы будете улетать из страны, вам нужно будет ее предъявить вместе с паспортом. Иначе могут возникнуть проблемы.

Чистые бланки

По вы можете скачать чистые бланки миграционной карты. Но каждый бланк имеет уникальный номер и напечатан на специальной бумаге, поэтому мои бланки у вас не примут в аэропорту. Но все равно я рекомендую их скачать и заполнить. Тогда у вас будет образец заполнения и в самолете вам останется лишь переписать ваши данные.

Заполнение миграционной карты

Заполнение миграционной карты происходит на английском языке печатными буквами . Пишите разборчиво в специально отведенном для ответа поле. Если в карте даны варианты ответов, то напротив правильного варианта следует поставить крестик в квадратике. Ставить галочки или другие символы недопустимо. Если вы сделали ошибку, то не нужно ее исправлять, следует попросить новый бланк и все переписать заново. Так как если у вас будут исправления в миграционной карте, сотрудник аэропорта отправит вас ее переписывать.

Обязательно положите в ручную кладь ручку, так как в самолете стюардессы не раздают ручки и в аэропорту их тоже нет. Поэтому, чтобы не возникло ситуации, что вам нечем писать, ручку всегда берите с собой. Цвет ручки может быть синий или черный.

Я прикрепила для вас образец заполнения миграционной карты, все необходимые поля я перевела на русский язык. Рекомендую прямо сейчас распечатать чистые бланки и вписать в них свои данные, следуя моему образцу.

После того, когда вы заполните миграционную карту, вам следует пройти на паспортный контроль и предъявить сотруднику загранпаспорт и заполненную миграционную карту. Arrival card у вас заберут, а departure card прикрепят к паспорту.

Миграционная карта Таиланда для туриста является пропускным документом в эту страну. В 2019 году россиянам для того, чтобы посетить Таиланд, виза не требуется. Однако местные власти ведут учет числа прибывших и уехавших иностранных граждан, а также жестко контролируют продолжительность пребывания. В этом и есть главная функция миграционных карт. Их обязаны заполнять иностранцы, прибывающие в тайское королевство.

В аэропортах Таиланда есть специальные стойки, где выдают документ. Там же размещены и образцы заполнения. Карту оформляют до прохождения паспортного контроля. Сейчас многие бортпроводники раздают бланки еще до окончания полета, чтобы пассажиры не теряли времени и не создавали очередь по прилету. Кроме того, стюардессы готовы дать совет касательно заполнения разделов карты.

Часть миграционной карты, которая крепится в паспорт

Как правильно заполнить?

Образец заполнения миграционной карты Таиланда

Миграционная карта в Таиланд имеет два раздела:

  1. Информация о въезде (англ. arrival card). Это один лист, разделы которого размещены на обеих сторонах. Здесь указывают личные данные визитера: фамилию, дату рождения и паспорт. Далее: номер рейса и адрес отеля или другого места проживания на территории Таиланда. На обороте турист вписывает национальность, страну и точный адрес, профессиональную деятельность, примерный уровень доходов.
  2. Информация о выезде (англ. departure card). Этот лист заполняют только с одной стороны. Разделы практически полностью дублируют те, что присутствуют в карточке прибытия. Разница только в рейсе: здесь следует указывать номер рейса не прилета, а вылета.

Первую страницу у туриста забирают на паспортном контроле. Вторую – прикрепляют в паспорт и проставляют необходимые печати. При выезде из страны прикрепленный листок отрывают и ставят штамп о выбытии.

Особенности заполнения

Часть миграционной карты, которая изымается работником паспортного контроля

Миграционная карта в Таиланд заполняется на тайском либо английском языке разборчивыми печатными буквами. Там, где ответ предполагает выбор, в квадратиках ставят галочки. Помарки и исправления запрещены. В случае ошибки нужно взять другой бланк и заполнить заново. Это сэкономит время, поскольку сотрудники паспортного контроля, увидев помарки, заставят переделывать.

Миграционную карту нужно хранить на протяжении всего пребывания в Таиланде. В ином случае могут быть проблемы с заездом в отель. На обратном пути, если вклеенного в паспорт листа не окажется, придется платить штраф.

Образец миграционной карты Таиланда несложно найти в Интернете. Лучше всего распечатать его дома заранее, заполнить и взять с собой. Когда в самолете бортпроводники раздадут официальные бланки, Вам останется только переписать данные из черновика в чистовой вариант.

Известны случаи, когда туристы распечатывали заранее не образец, а саму карту, заполняли и отдавали пограничникам. Здесь нужно помнить, что оригинальный бланк выполнен из особой бумаги в определенных цветах. «Подогнать» их непросто. Если попадется не слишком лояльный контролер, придется переписывать впопыхах в аэропорту.

Собираясь в дорогу, возьмите с собой шариковую ручку. С ними возникают сложности, когда стюардессы выдают бланки всем пассажирам одновременно.

Миграционная карта Таиланда является обязательным к заполнению документом для всех иностранцев, которые прибывают в страну вне зависимости от вида транспорта (воздушного, сухопутного, водного). При этом миграционную карту должны заполнять иностранцы вне зависимости от возраста, т.е. при путешествии с ребенком для них также нужно заполнить отдельную карту. Ниже вы найдете полезную информацию о том, где получить нужный бланк миграционной карты, как правильно его заполнить и как избежать проблем со службой миграционного контроля при утере карты отбытия во время отдыха в Таиланде.

Сразу отмечу, что заранее беспокоиться о бланке миграционной карты Таиланда вам не нужно. В 95% случаев вы получите чистые бланки миграционной карты примерно за час до посадки самолёта в одном из аэропортов страны (Бангкок, Пхукет, Краби и т.д.). Т.е. времени с того момента, как стюардесса раздаст бланки и до момента посадки вполне достаточно для того, чтобы не спеша заполнить миграционную карту без ошибок. В редких случаях (такие иногда случаются во время коротких перелетов из соседних стран Юго-Восточной Азии) бланки можно получить непосредственно в аэропорту до прохождения паспортного контроля — на специальной стойке «Immigration» (там же можно взять, если «запороли» экземпляр из самолета).

Если вы пересекаете сухопутную границу страны, бланки также раздают в транспорте или их можно попросить непосредственно на границе в окне Immigration. Как правило, раздают по одному экземпляру на пассажира, поэтому старайтесь не испортить бланк, а то придется просить новый, хотя ничего страшного в такой просьбе, в общем-то, и нет. Все поля в миграционной карте имеют подписи на английском и тайском языке, но если вы не на 100% уверены в своём знании хотя бы одного из этих языков, советую сохранить заполненный образец миграционной карты (который размещен ниже на странице) на вашем смартфоне или распечатать и взять в путешествие в бумажном виде – так просто проще и надежнее! Можно также сохранить всю эту страницу с инструкцией по заполнению на вашем смартфоне.

Заполненный образец миграционной карты Таиланда

(кликните по изображению для просмотра в высоком качестве)

Кликните по изображения чтобы открыть его в высоком разрешении и сохранить на вашем устройстве или распечатать

Как вы можете заметить, миграционная карта Таиланда состоит из трех частей. Первая из них Arrival Card (карта прибытия), с обратной стороны которой находится информационная часть, а оставшаяся третья — миграционная карты отбытия из Таиланда. После прохождения пограничного контроля у вас заберут Thai Immigration bureau Arrival Card (так официально называется миграционная карта прибытия на английском языке). А вот Thai Immigration bureau Departure Card (миграционную карту отбытия) вы должны хранить во время всего вашего отдыха в стране, после чего эту часть документа заберут на паспортном контроле во время обратного вылета в аэропорту или на сухопутной границе, если вы покидаете Таиланд таким способом.

По правилам разрешается заполнять карту отбытия непосредственно перед покиданием страны, но все обычно заполняют обе карты сразу в самолете, ведь проще ещё раз переписать информацию из карты прибытия, чем потом в последний день отдыха вспоминать своё имя и вписывать его в документ. Лично я все заполняю сразу, за исключением номера обратного авиарейса (об этом чуть позже). Сохранность миграционной карты (той части, которая остается у вас после прохождения пограничного контроля при въезде в Таиланд) это гарантия вашего беспроблемного отбытия из страны, поэтому отнеситесь к этому вопросу серьёзно.

Как правило, пограничник прикалывает карту отбытия степлером к той странице вашего паспорта, где вклеена тайская виза или куда поставлен штамп о въезде в Таиланд (если виза не требуется). Хранить паспорт с торчащей из него длинной бумажкой не очень удобно, поэтому я складываю её до размера страниц паспорта. Проблем потом на границе из-за этого не было. На всякий случай можно сфотографировать эту «бумажку» и загрузить фото «в облако». Не пугайтесь, если вас попросят показать миграционную карту в отеле или во время недорогой или мотобайка на Ко Чанге – это распространенная практика (проверка на легальность вашего въезда и пребывания в стране).

Миграционная карта Таиланда по форме и размеру напоминает посадочные талоны

Порядок заполнения миграционной карты Таиланда

Как вы уже могли заметить на размещенном выше на странице образце, все поля миграционной карты Таиланда заполняются большими латинскими буквами (т.е. заглавными буквами). Заполнять следует на английском языке, поэтому рекомендую вам ещё дома посмотреть правильный перевод некоторых данных, которые вы будете вписывать в поля. В случаях, когда в миграционной карте Таиланда требуется выбрать один из предложенных вариантов, вы должны отметить его крестиком (как показано в самой верхней графе информационной части карты «PLEASE MARK».

ARRIVAL CARD (карточка прибытия) заполняется по правилам, описанным в предыдущем абзаце.

★ Family Name

★ First Name and Middle Name – напишите ваше имя, тоже как в паспорте (или загранпаспорте). Среднее имя можно не писать.

— номер авиарейса или иного транспортного средства (регистрационный номер автомобиля, автобуса, номер поезда и т.д.), на котором вы въезжаете в Таиланд.

★ Nationality

★ Male / Female

★ Passport No. — номер вашего паспорта (загранпаспорта)

★ Date of Birth

★ Visa No. — номер тайской визы, если она у вас имеется. Если вы едете/летите по безвизовому штампу или гражданам вашей страны можно получить визу на границе, эту графу миграционной карты заполнять на нужно.

★ Address in Thailand — адрес в Таиланде, где вы планируете проживать. Достаточно вписать названия одного отеля и его расположение (город, курорт). Если вы не бронировали заранее, выдумывать название отеля не нужно, лучше написать реальный отель (название можете взять хотя бы на странице ).

★ Signature – ваша подпись (желательно чтобы была похожа на ту, что в паспорте).

Оборотная часть ARRIVAL CARD (информационная карточка) заполняется по тем же правилам (первые 6 вопросов нужно отметить ответ крестиком, а 4 оставшихся заполнить графы самостоятельно).

★ Type of flight — тип вашего авиарейса: чартерный рейс (Charter) или регулярный рейс (Schedule).

★ First trip in Thailand – для вас это первая поездка в Таиланд? Да (Yes) или нет (No).

★ Traveling on group tour — путешествуете в составе группы (по путевке)? Да (Yes) или нет (No).

★ Accommodation – планируемый тип размещения: в отеле (Hotel), в хостеле (Youth Hostel), в гестхаузе (Guest House), в доме ваших друзей (Friend’s Home), в апартаментах (Apartment) или другой вариант размещения (Other).

★ Purpose of visit — цель вашего визита в Таиланд: отпуск, отдых (Holiday), бизнес (Business), обучение (Education), трудоустройство (Employment), транзит (Transit), совещание (Meeting), тренинг (Incentive), собрания (Conventions), выставки (Exhibitions) или другое (Other).

★ Yearly income — ваш годовой доход в американских долларах (USD)

under 20,000 US$ — менее 20 тысяч долларов в год;
20,000 — 40,000 US$ — от 20 до 40 тысяч долларов в год;
40,001 — 60,000 US$ — от 40 до 60 тысяч долларов в год;
60,001 — 80,000 US$ — от 60 до 80 тысяч долларов в год;
80,001 and over – от 80 тысяч долларов в год и выше;
No income — нет дохода (не советую отмечать).

★ Occupation — род вашей деятельности (профессия). Можете заранее перевести название своей профессии на английский, если не знаете. Я обычно пишу MANAGER, т.к. это весьма распространенная профессия, которой можно охарактеризовать десятки всевозможных профессий.

★ Country of residence — страна проживания. Нужно заполнить две графы: город/штат (City/State) и непосредственно страна (Country).

★ From/Port of embarkation — откуда вы едете /летите (предыдущий пункт). В образце указан российский аэропорт, но если вы летите с пересадкой, можно написать предыдущий аэропорт на маршруте (например, ABU DHABI, если летите на самолете авиакомпании Etihad).

★ Next city/Por of disembarkation — куда вы едете (аэропорт, в который вы летите или город, куда едет сухопутный транспорт).

DEPARTURE CARD (миграционная карта отбытия) – практически полностью повторяет карточку прибытия, но с меньшим количеством вопросов.

★ Family Name – напишите вашу фамилию латиницей, как в паспорте (или загранпаспорте).

★ First Name and Middle Name – напишите ваше имя, тоже как в паспорте (или загранпаспорте).

★ Flight or Other Vehicle No. — номер авиарейса или иного транспортного средства (регистрационный номер автомобиля, автобуса, номер поезда и т.д.), на котором вы выезжаете/вылетаете из Таиланда. Если не заполнили эту графу при въезде, не забывайте дописать при выезде из страны.

★ Date of Birth — дата вашего рождения (как в паспорте): день (dd), месяц (mm) и год (yyyy).

★ Nationality – ваше гражданство (если у вас два паспорта, указывайте гражданство той страны, по паспорту которой вы в этот раз въезжаете в Таиланд).

★ Male / Female — отметьте крестиком ваш пол – соответственно Male (мужской) или Female (женский).

★ Passport No. — номер вашего паспорта или загранпаспорта (если перед цифрами стоят буквы, их тоже пишите)

★ Signature – ваша подпись (желательно чтобы была похожа на ту, что в паспорте и в карточке прибытия).

В процессе заполнения миграционной карты, вы принимаете на себя ответственность за указание ложных сведений. Поэтому лучше всегда писать правду (разве что отель можно указать не совсем тот, в котором собираетесь жить). Если вы в процессе отдыха потеряли вашу миграционную карту Таиланда (карточку отбытия), это будет некоторой проблемой. В таком случае вам требуется заранее прибыть в аэропорт вылета и обратиться на стойку Immigration с целью восстановления (получения дубликата). Также обращаю внимание, что бланки миграционной карты в некоторых случаях могут раздать не в виде одного документа, а в виде трех отдельных листочков.

ОБНОВЛЕНО: С 01-10-2017 года вводится новая форма миграционной карты в Таиланд. Прибывающие в Королевство иностранцы будут обязаны вносить ту же информацию, которая вносилась в старую форму. Главное отличие — новая миграционная карта Таиланда 2017 года будет состоять из двух страничек, вместо трёх, о которых рассказывается на этой странице. Образец новой миграционной карты и порядок её заполнения будут добавлены на сайт этой осенью, после того как в самолётах и на сухопутных границах страны начнут выдаваться карты нового образца.

Надеюсь, эта небольшая инструкция по заполнению миграционной карты Таиланда поможет вам без проблем внести все необходимые сведения в соответствующие графы и процедура паспортного контроля на въезде и во время выезда из страны пройдет быстро и без проблем. Приятного отдыха в Таиланде!

Аренда квартир от хозяев

Аренда квартир на сутки в 190 стран мира! Используйте для оплаты бонус $25 за регистрацию и купоны на €10 и $50. Недорогие виллы на сутки.

Отели по лучшим ценам

Сравнивает предложения всех сайтов бронирования и показывает лучшие по цене варианты на ваши даты. Скидки на отели до 50%.

Билеты на автобусы

Билеты на автобусы и трансферы в Таиланде и других странах Азии (на русском языке).

Прокат автомобилей

Поиск автомобилей по прокатным компаниям всего мира. Лучшие цены и оформление договора онлайн на русском языке!

Аренда мотобайков онлайн

Онлайн аренда мотобайков в Таиланде и других странах. Без залога паспорта!Доставка до отеля!

Скачать Миграционная карта Тайланд образец заполнения можно

Если Вы решили съездить отдохнуть в Тайланд, имейте ввиду что еще в самолете Вам раздадут миграционную карту Тайланда, которую Вам необходимо будет заполнить. Если же в самолете Вам не дали миграционную карту, не расстраивайтесь по прилету в аэропорт, перед тем как пройти паспортный контроль будут лежать бланки миграционной карты Тайланда, но многие как только ее видят сразу же задаются вопросом как ее заполнить, следовательно наша статья миграционная карта Тайланд образец заполнения позволит Вам заполнить ее без особых проблем, что позволит Вам сохранить Ваши нервы.

Образец

Итак , образец Вы видите на рисунке ниже.


Как заполнить карту

Собственно, Заполнение миграционной карты в Тайланде необходимо выполнять печатными буквами.

Для начала введите Ваши ФИО и номер загранпаспорта, строго так как это указано в паспорте. Имейте ввиду номер визу Вам указывать не нужно, т.к. эти данные заполняют только те, у кого существует виза на срок более 30 дней, Вы же турист и вероятнее всего у Вас ее нет). Далее запишите наименование отеля где будете отдыхать из ваучера, который Вы везете с собой. Если нет такого ваучера, напишите любой, проверять в принципе никто не будет). Ну и напоследок номер рейса, которым Вы прибыли в Бангкок. Далее Вам необходимо заполнить вторую часть миграционной карты. Ниже дан перевод каждого пункта и рекомендации к заполнению

1. Тип рейса (Charter - чартер, Schedule - регулярный);
2. Первый раз в Таиланде ? (Yes - да, No - нет);
3. Путешествую в составе группы ? (Yes - да, No - нет);
4. Место проживания (Hotel - гостиница, Youth Hostel - туристическая база, Guest House - общежитие, пансион, Friend`s Home - у друзей, Apartment - квартира, Other - другое). Ставим галочку напротив «Hotel» и не выпендриваемся!
5. Цель визита (Holiday - отдых, Business - бизнес, Education - обучение, Employment - работа, Transit - транзит, Meeting - встреча, Incentiv - поощрительная, Convention - конвенция, Exhibitions - выставка, Others - другое). Отмечаем «Holiday»!
6. Теперь пункт о Ваших доходах (в долларах США) :
- Практика показывает - дабы избежать лишних вопросов со стороны таможенной службы Таиланда и не получить напоминание из уст уставшего таможенника о правилах для въезда в страну, и о 700 долларах на человека, да и о просьбе показать наличку... не стоит ставить галочку напротив последнего пункта этого вопроса!
7. Род занятий (housewife - домохозяйка, manager - менеджер, и т.д.);
8. Город постоянного проживания - здесь надо написать город, в котором Вы проживаете (по-английски);
9. Страна постоянного проживания (Russia);
10. Город из которого вылетали (Мoscow);
11. Город прибытия (Bangcok)

Как должна выглядеть заполненная карта

В результате у Вас должна получиться карта, которая находится ниже на рисунке ниже, итак

Новое на сайте

>

Самое популярное